Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 2:14 - Zapotec Choapan

14 Cati blëꞌëdaꞌ ca ruejëꞌ, birnaojëꞌ tali con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌra uniaꞌ rëpaꞌ Pedro zacaꞌlao lao yaca benꞌ nao xneza Jesús cani: “Luëꞌ nacoꞌ benꞌ Israel, pero bira naoloꞌ ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Quie lenaꞌ rnabaꞌ luëꞌ, ¿bixquienꞌ reꞌenloꞌ huuꞌ mandado inao yaca benꞌ binaca benꞌ Israel ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés?” Canaꞌ guchaꞌ Pedro udilanëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 2:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra una Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Dyëꞌëdi banezile con ca naca costumbre quiendoꞌ benꞌ Israel. Nacan z̃udyi huelëndoꞌ benꞌ binaca benꞌ Israel tuz̃e. Ni siquiera ta tzuꞌundoꞌ luꞌu yuꞌu quieyaquëꞌ biruꞌen lato. Pero naꞌa sí, abzioñeꞌe Diuzi nëꞌëdiꞌ de que bireyaꞌalaꞌ iniaꞌ biruꞌen lato hueliaꞌ benꞌ binaca benꞌ Israel tuz̃e.


Pero tiempo naꞌ bdyin chopa tzona benëꞌ ciudad Antioquía, benꞌ uzaꞌja estado Judea. Naꞌra unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ benꞌ nao xneza Jesús: ―Yugu benꞌ binaca benꞌ Israel, benꞌ banao xneza Jesús, rnaban hueyaquëꞌ lato su tu xëdyidaoꞌ cuinyaquëꞌ cabëꞌ rna lëꞌë guichi ley pcaꞌn Moisés dza naꞌte. Porque chi binaoyaquëꞌ con cabëꞌ rna lëꞌë guichi ley naꞌ, biyeziꞌ Diuzi leyaquëꞌ yeyoyaquëꞌ guibá dza gatiyaquëꞌ. ―Canaꞌ unayaquëꞌ gudyijëꞌ lejëꞌ.


Banezindoꞌ babida chopa tzona benꞌ uzaꞌ yedyi ni badeyubiyaquëꞌ leꞌe ta hueꞌlëyaquëꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ, pero ca bëyaquëꞌ pquixiyaquëꞌ pensari quiele bëyaquëꞌ leꞌe zëdi. Pero cala nëtoꞌ useꞌelaꞌndoꞌyaquëꞌ, dechanꞌ ta racazi laꞌadyiꞌjëꞌ bëjëꞌ canaꞌ.


Pero naꞌ uzuli bala benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nacarë quie partido fariseo. Naꞌra nu benꞌ naca partido fariseo, legazi rnaoyaquëꞌ guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Quie lenaꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ yaca los demás benꞌ nao xneza Jesús cani: ―Yugu benꞌ binaca benꞌ Israel, yaca benꞌ nao xneza Jesús, reyaꞌalaꞌ uzu tu xëdyidaoꞌ cuinyaquëꞌ. Lëzi reyaꞌalaꞌ huero mandado huejëꞌ cumplir con ca rna lëꞌë guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés.


Naꞌra quie bëꞌëlaꞌ, cala cuinnan nacan z̃udyi nu gao len. Lenaꞌ banezdaꞌ dyëꞌëdi como nacaꞌ benꞌ nao xneza xaꞌnro Jesús. Pero chi rue bala benëꞌpensari naca z̃udyi gaojëꞌ bëꞌëlaꞌ, naꞌra para lëjëꞌ sí, binacan huen gaojëꞌn, como danꞌ raquejëꞌ z̃udyi nacan gaojëꞌn.


Baocara tzona iza, caora naꞌ uyaꞌa ciudad Jerusalén bedilaꞌ Pedro uzuliaꞌnëꞌ chiꞌinuꞌ dza.


Lega rebanedaꞌ leꞌe ca ruele laozulaotele rusanlaꞌadyiꞌle xneza Diuzi, benꞌ ulio leꞌe por nun quie nadyëꞌë Cristo leꞌe. Baziole zenaole neza tula, pero cala neza ta yeyole guibá.


Naꞌ begaꞌnndoꞌ diꞌidzaꞌ dyëꞌëdi. Nica bëjëꞌ mandado su compañero quiaꞌ Tito tu xëdyidaoꞌ cuine como danꞌ binacan obligado su tu xëdyidaoꞌ cuin benꞌ binaca benꞌ Israel.


Pero ni tzadicaꞌ bibëndoꞌyaquëꞌ lato huelëyaquëꞌ nëtoꞌ como danꞌ reꞌenndoꞌ huele seguir inaole xneza Cristo yeyole yedyinle guibá.


Naꞌra bibetzaꞌyaquëꞌ ca naca dyin quie Diuzi zaꞌa ruaꞌ, gucabëꞌyaquëꞌ chi Diuzi bënëꞌ nëꞌëdiꞌ mandado rguixoguiꞌa benꞌ binaca benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta hue quieyaquëꞌ len, naꞌ yeziꞌ Diuzi leyaquëꞌ guibá. Lëbi cabëꞌ gucabëꞌyaquëꞌ bë Diuzi Pedro mandado quixogueꞌnëꞌ yaca benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌ Diuzi, canaꞌ gucabëꞌyaquëꞌ Diuzi bënëꞌ nëꞌëdiꞌ mandado quixoguiꞌa xtiꞌidzëꞌ.


Quie lenaꞌ gucabëꞌ Santiago, len Pedro, len Juan de que bë Diuzi tu tahuen quiaꞌ, bënëꞌ dyin quienëꞌ huaꞌ. Naca Santiago, len Pedro, len Juan benꞌ belao, benꞌ rudzeꞌ xnezi quie yaca benꞌ nao xneza Jesús. Naꞌ redaohueyaquëꞌ bënyaquëꞌ nëꞌëdiꞌliaꞌ Bernabé diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ. Begaꞌnlëyaquëꞌ nëtoꞌ diꞌidzaꞌ ta tziondoꞌ nëtoꞌ tzetixogueꞌndoꞌ benꞌ binaca benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌ Diuzi, tu naꞌ tzioyaquëꞌ leyaquëꞌ tzetixogueꞌyaquëꞌ benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Biruejëꞌ huen yaca benꞌ reꞌen uzu tu xëdyidaoꞌ cuinle cabëꞌ mandado rue lao ley quie Moisés. Rdzebijëꞌ idzaꞌ ja benꞌ Israel lëjëꞌ chi quixogueꞌjëꞌ tuzi sudyiꞌilëro Cristo, benꞌ guti lëꞌë yaga cruzo, con lëzin yeziꞌ Diuzi raꞌo.


Canaꞌ naca quiele nun quie danꞌ rbezale gun Diuzi leꞌe tu tadyaꞌatzegue pcaꞌnnëꞌ quiele guibá. Aonezile canaꞌ bë Diuzi quiele danꞌ babële cuenda quie diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi dza naꞌ.


Chi nitaꞌ benꞌ napa dyin quie Diuzi, pero birusanyaquëꞌ huejëꞌ dulaꞌ xquia, reyaꞌalaꞌ tilalaoꞌyaquëꞌ delante lao yaca los demás benꞌ nao xneza Jesús cuenda idzebijëꞌ bihuejëꞌ dulaꞌ xquia.


Huele lucha ta unaole neza li quie Cristo. Canaꞌ yeziꞌ fuerza niꞌa naꞌale tale dyëꞌëdi.


Cabëꞌ naca quie yaca bia guixiꞌ naca gun quie Diuzi bëti ja pxuzi, lenaꞌ rguixogueꞌn quie ta gaoro len ta yoꞌoro. Rguixogueꞌn quie ta huero yëri cuinro lao Diuzi conlë nisa. Yugu len rguixogueꞌn quie bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiero cabëꞌ rnabëꞌn raꞌo hasta dza cati yetzaꞌ Diuzi len.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ