Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 2:21 - Zapotec Choapan

21 Yaca benꞌ tula, rguilolaꞌadyiꞌyaquëꞌ tadyaꞌa quieziyaquëꞌ, birguilolaꞌadyiꞌyaquëꞌ tadyaꞌa quie Cristo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 2:21
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ ja benꞌ quienëꞌ: ―Chi nu benꞌ reꞌen inao nëꞌëdiꞌ, reꞌennan bira inaoyaquëꞌ ca rna pensari quieyaquëꞌ. Reꞌennan bidzebiyaquëꞌ naoyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ yugu dza, baꞌalaꞌcazi ruen z̃udyi guti benëꞌ leyaquëꞌ.


―Chi nu benꞌ reꞌen inao nëꞌëdiꞌ, ruen zi idyëꞌëranëꞌ nëꞌëdiꞌ cala ca xuzëꞌ, ca z̃nëꞌë, ca z̃gulanëꞌ, ca z̃iꞌinëꞌ, ca biꞌ bichinëꞌ, ca biꞌ zannëꞌ, cala ca yelaꞌ neban quienëꞌ. Chi binedyëꞌëranëꞌ nëꞌëdiꞌ cala ca familia quienëꞌ, ca yelaꞌ neban quienëꞌ, bisaqueꞌ gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ.


Naꞌra Pablo lënëꞌ yaca benꞌ zaꞌlënëꞌ, uzaꞌyaquëꞌ yedyi Pafos con luꞌu barco zioyaquëꞌ bdyinyaquëꞌ yedyi Perge ga nebaba Panfilia. Pero Juan Marcos naꞌ psanlaꞌadyiꞌnëꞌ leyaquëꞌ bezaꞌnëꞌ naꞌ, bedyinnëꞌ ciudad Jerusalén.


pero Pablo naꞌ biguꞌunnëꞌ, porque danꞌ psanlaꞌadyiꞌ Juan leyaquëꞌ dza uyoyaquëꞌ yaca yedyi nebaba Panfilia. Biuyolënëꞌ leyaquëꞌ ta tzetixogueꞌyaquëꞌ benëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Bireyaꞌalaꞌ huero yaladyiꞌ lëro laguedyiro. Reyaꞌalaꞌ huero tahuen gacalëro laguedyiro.


Por tu parte quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, quele beyudyi racaꞌ ta gaca tahuen quiaꞌ cuinzaꞌ, denꞌ lëscanꞌ para yugulute yaca benëꞌ, racaꞌ ta gaca tahuen quieyaquëꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli.


Chi nedyëꞌëro yaca benëꞌ, biulidzaroyaquëꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë, biulidzaroyaquëꞌ diꞌidzaꞌ xaꞌa. Chi nedyëꞌëro yaca benëꞌ, quiloro modo para bi huero para gacalëroyaquëꞌ, biidzaꞌziroyaquëꞌ, biudzeꞌlaꞌadyiꞌroyaquëꞌ.


Como danꞌ redzagalaoro tazëla cabëꞌ ptzagalao Cristo, lëscanaꞌ tazëla ruꞌelënëꞌ raꞌo diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ.


Nitu nitule biquilole tadyaꞌa quiezile, pero lëscanꞌ quilole tadyaꞌa quie laguedyile.


Luëꞌ neziloꞌ apsanlaꞌadyiꞌ yaca benꞌ nitaꞌ yaca ciudad nebaba Asia nëꞌëdiꞌ. Canaꞌ apsanlaꞌadyiꞌ Figelo len Hermógenes nëꞌëdiꞌ.


Yaca benꞌ initaꞌ dza naꞌ, huejëꞌ cuinjëꞌ benꞌ z̃e, huazaꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ dumi, uz̃ëꞌyaquëꞌ benëꞌ, utasi unioyaquëꞌ Diuzi, bigaleyaquëꞌ quie xuziyaquëꞌ, bibi balaꞌana gapayaquëꞌ chi nu benëꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ leyaquëꞌ, bitzionlaꞌadyiꞌyaquëꞌ Diuzi.


Apsanlaꞌadyiꞌ Demas nëꞌëdiꞌ, zeyonëꞌ ciudad Tesalónica. Raxeranëꞌ gaca quienëꞌ ta de lao yedyi layu cala ca ta yegaꞌnlënëꞌ nëꞌëdiꞌ niga. Naꞌ Crescente zionëꞌ tu mandado yu nebaba Galacia. Lëzi canaꞌ ziorë Tito tu mandado yu nebaba Dalmacia.


Caora tanëro biaꞌ defender cuinaꞌ lao yaca benꞌ rnabëꞌ, nunu gucalë nëꞌëdiꞌ. Yugojëꞌ psanlaꞌadyiꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ niga. Rulidzaꞌ Diuzi siꞌz̃enëꞌ quieyaquëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ