Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:23 - Zapotec Choapan

23 Nacan zëdi ta useriaꞌ entre chopa neza. Para nëꞌëdiꞌ nacaran huen gatiaꞌ tzazuliaꞌ Cristo tuz̃e. Canaꞌ naca neza reꞌendaꞌ inaohuaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:23
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bazaꞌ dza gatiaꞌ lëꞌë yaga cruzo. Lega rutëbin nëꞌëdiꞌ rbezaꞌ bëꞌ yeyudyi gatiaꞌ.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Tali rniaꞌ luëꞌ, naꞌa dza bazuloꞌ len nëꞌëdiꞌ guibá ganꞌ zu Diuzi.


Pero tu binezaꞌ Jesús, unabayëchiꞌ benꞌ uyuꞌu bichi be xiꞌibiꞌ chi bisaqueꞌ tziolënëꞌ lëbëꞌ con ga zioguëꞌ. Biz̃i una Jesús gudyinëꞌ lëbëꞌ:


Chi nu benꞌ reꞌen guida gaca benꞌ quiaꞌ, reyaꞌalaꞌ guidayaquëꞌ inaoyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ. Con gatezi tzezuaꞌ, lëzi ganꞌ naꞌ huazurëlëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ. Nu yaca benꞌ gaca benꞌ quiaꞌ, huapalaꞌn Xuzaꞌ leyaquëꞌ.


Raca falta dza gaꞌalaꞌ lani pascua ta rezaꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ ca guca quie xuzixtaꞌoyaquëꞌ. Caora naꞌ gucabëꞌ Jesús abdyin hora gatinëꞌ yeyoguëꞌ guibá ga zu Xuzëꞌ. Pues nedyëꞌëcazi Jesús yaca benꞌ rale quienëꞌ, benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Biyeyudyi yedu nedyëꞌënëꞌ leyaquëꞌ.


Ude yeyudyi yeyaꞌa guibá tzeguiaꞌ dyaꞌa ga tzezule, caora naꞌ yeguidaꞌ tatula dez̃iaꞌ leꞌe cuenda sulële nëꞌëdiꞌ luꞌu guibá tuz̃e.


’Xuzaꞌ, ca yaca benꞌ pcaꞌnloꞌ lao naꞌa, reꞌendaꞌ sulëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ ganꞌ tzesuaꞌ tacuenda ilëꞌëyaquëꞌ yelaꞌ huaca quiaꞌ benloꞌ nëꞌëdiꞌ nun quie nedyëꞌëloꞌ nëꞌëdiꞌ desde binecueꞌte lao yedyi layu.


Pero du rguiyaquëꞌ Esteban yo, blidzëꞌ Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor Jesús, beziꞌ nëꞌëdiꞌ yeguidaꞌ ga zuloꞌ.


Quie lenaꞌ nuxelaꞌadyiꞌro nacalan dyaꞌa quiero gatiro cuenda yeyoro ta sulëro Cristo ga zuëꞌ.


Cala nëtoꞌ bizundoꞌ gusto conlë leꞌe, dechanꞌ leꞌe bizule gusto conlë nëtoꞌ.


Pero zu itu neza reyaꞌalaꞌ inaohuaꞌ danꞌ nacaran dyaꞌa para leꞌe chi nezuliaꞌ leꞌe lao yedyi layu.


Banezile, bichaꞌ, biuden canaꞌzi bidandoꞌ udixogueꞌndoꞌ leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi dza naꞌ.


Quie lenaꞌ rulidzandoꞌ Diuzi diuxcaleloꞌ nun quie uyëzilaꞌadyiꞌle xtiꞌidzaꞌ Diuzi udixogueꞌndoꞌ leꞌe dza naꞌ. Gucabëꞌle diꞌidzaꞌ li xtiꞌidzaꞌ Diuzi, binacan diꞌidzaꞌ quie benëꞌzi. Pues lëdiꞌidzaꞌ naꞌ ruxiꞌidzeꞌn leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele tadyaꞌa nun quie danꞌ nacale benꞌ nao xneza Jesús.


Te yeyudyi naꞌ, raꞌo, benꞌ quienëꞌ, benꞌ nenaban, benꞌ nenitaꞌ lao yedyi layu, huebëro yedyinrëro ga bedyin benꞌ zeyo tanëro, ga reꞌ beo, ga zë Jesús ladza.


Bagazi idyin dza gatiaꞌ yeyaꞌa tzazuaꞌ ga zu Diuzi.


Naꞌra bedaꞌ tu rchiꞌ benëꞌ uyëzin guibá. Unëꞌ nëꞌëdiꞌ caniga: ―Bzu lëꞌë guichi cabëꞌ niaꞌ caniga: “Huaca huen quie benꞌ baguti, benꞌ bë quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Desde naꞌa sulao huaca huen quiejëꞌ.” Lëscanꞌ una Bichi Be quie Diuzi cani: “Huaca huen quiejëꞌ. Huezilaꞌadyiꞌjëꞌ abeyudyi cabëꞌ dyin quie Diuzi bëjëꞌ. Cabëꞌ unaojëꞌ quie Diuzi dza udajëꞌ lao yedyi layu, lenaꞌ ruluꞌen nacajëꞌ benꞌ quie Diuzi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ