Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 4:18 - Zapotec Choapan

18 lao lato lao chula naca pensari quieyaquëꞌ. Nica neziziyaquëꞌ chi hueꞌ Diuzi leyaquëꞌ yelaꞌ neban tuzioli, como danꞌ yelaꞌ yeladyiꞌ quiejëꞌ nacajëꞌ benꞌ laxtaꞌo zidi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 4:18
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canaꞌ ruejëꞌ danꞌ yuꞌu tazidi luꞌu guicho laxtaꞌojëꞌ. Ruezijëꞌ ca benꞌ bire, ruezijëꞌ ca benꞌ netzudiꞌ laohue. Bireꞌenjëꞌ ilëꞌëjëꞌ, nica reꞌenjëꞌ guejëꞌ. Bireꞌenjëꞌ tzioñeꞌejëꞌ, nica reꞌenjëꞌ guidajëꞌ ta inaojëꞌ xneza Diuzi yelaꞌ naꞌ yeziꞌz̃enëꞌ dulaꞌ xquia quiejëꞌ. Canaꞌ una Isaías dza naꞌ.


Naꞌra du rdzaꞌnëꞌ unaꞌnëꞌ leyaquëꞌ dyëꞌëdi. Guquenëꞌ bayëchiꞌ nun quie yelaꞌ zidi quieyaquëꞌ. Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ benꞌ neseco nëꞌë: ―Bli naꞌaloꞌ. Biz̃i ca blinëꞌ nëꞌë beyacaten dyaꞌa.


Yelaꞌ yeladyiꞌ quieyaquëꞌ bë Diuzi leyaquëꞌ ca quie benꞌ laochula, bënëꞌ zidi luꞌu laxtaꞌoyaquëꞌ, cuenda baꞌalaꞌcazi rlëꞌëyaquëꞌ, gaca quieyaquëꞌ ca benꞌ birlëꞌë, lëscanꞌ cuenda baꞌalaꞌcazi tzuꞌu diꞌidzaꞌ luꞌu guichoyaquëꞌ, gaca quieyaquëꞌ ca benꞌ birioñeꞌe. Canaꞌ biinaoyaquëꞌ xneza Diuzi ta yeyëri laxtaꞌoyaquëꞌ.


Baꞌalaꞌcazi bë ja benꞌ unitaꞌ dza naꞌte contra Diuzi, bibënëꞌ castigo quieyaquëꞌ, porque biuneziyaquëꞌ bi bëyaquëꞌ. Pero hora naꞌ reꞌen Diuzi utzaꞌ yugo benꞌ nitaꞌ duz̃e yedyi layu pensari quieyaquëꞌ inaoyaquëꞌ xnezëꞌ.


Naꞌra nernë Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Bichaꞌ, banezdaꞌ de que caora bëtile Jesús, binezile bi bële, lëzi benꞌ rnabëꞌ quiele, binezirëjëꞌ bi bëjëꞌ.


Como bireꞌenyaquëꞌ huebëꞌyaquëꞌ Diuzi, lenaꞌ apsanlaꞌadyiꞌ Diuzi leyaquëꞌ ta yuꞌuyaquëꞌ pensari bayatza rueyaquëꞌ ta naca stuꞌ slaꞌna.


Reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe tu diꞌidzaꞌ con cabëꞌ baodixogueꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ cuenda inezile cabëꞌ gaca, naꞌ bihuele cuinle benꞌ z̃e. Tali naꞌ apsanlaꞌadyiꞌ Diuzi bala benꞌ Israel tanun quie yelaꞌ yeladyiꞌ quiejëꞌ. Pero caora abeya benꞌ reꞌen inao xneza Cristo, benꞌ zaꞌ yedyi tula, naꞌtera yezulao Diuzi yeyuenëꞌ benꞌ Israel tuz̃e tatula.


¿Ca biz̃i inaro quie benꞌ Israel? Bibëjëꞌ gan yugulujëꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiejëꞌ tuzioli. Yaca benꞌ ulio Diuzi, lëjëꞌ sí, bëjëꞌ gan. Psanlaꞌadyiꞌ Diuzi yaca los demás benꞌ Israel, benꞌ yaladyiꞌ.


Raquele rioñeꞌele, bidzebile uzioñeꞌele benꞌ birioñeꞌe. Raquele dyin quiele uzioñeꞌele benꞌ rda lao lato lao chula.


Diuzi, benꞌ nezi yugulute, bënëꞌ de que bisaqueꞌ huebëꞌ yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu lëbëꞌ conlë pensari quieziyaquëꞌ. Quie lenaꞌ redaohue Diuzi hueꞌnëꞌ yelaꞌ naban tuzioli yaca benꞌ rzudyiꞌilë lëbëꞌ, yaca benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌnëꞌ. Pero yaca benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌnëꞌ, rnayaquëꞌ diꞌidzaꞌ tondo diꞌidzaꞌ quienëꞌ.


Pero yaca benꞌ rnabëꞌ, yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, birioñeꞌeyaquëꞌ ca naca pensari quie Diuzi. Chanꞌ uyoñeꞌeyaquëꞌ pensari quie Diuzi, bibdaꞌyaquëꞌ benꞌ naca Señor quiero lëꞌë yaga cruzo.


Pero biuyoñeꞌe benꞌ Israel, benꞌ unitaꞌ dza naꞌ. Lëscanꞌ naꞌa birioñeꞌe ja benꞌ Israel cati rulabajëꞌ lëꞌë guichi ga rguixogueꞌn quie dza begaꞌntzaꞌolë Diuzi xuzixtaꞌojëꞌ tiempote. Birioñeꞌejëꞌ nun quie nechula guichojëꞌ. Bineduba guichojëꞌ tachula, como danꞌ ruen zi inaoro xneza Cristo, naꞌ yeduban.


Nun quie birue quieyaquëꞌn, bë xanꞌ taxiꞌibiꞌ chula guichojëꞌ cuenda bitzioñeꞌejëꞌ con cabëꞌ ina diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, como danꞌ lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rguixogueꞌn quie Cristo. Tuzi Cristo nacarëꞌ benꞌ balaꞌana, benꞌ naca Diuzi guquëꞌ benëꞌ, blëꞌë yaca benëꞌ lëbëꞌ.


Pero dza naꞌte cati binehuebëꞌle Diuzi, taz̃e bedzagalaole lële diuzi quiele dechanꞌ cala diuzi.


Dza naꞌte guca quiele ca quie benꞌ huati lao Diuzi. Dyin bë dulaꞌ xquia quiele, biyuꞌule pensari bële ta rnazin quiele.


Dza naꞌte nitaꞌle binuebëꞌle Cristo, bibële cuenda benꞌ Israel. Nica nezile ca naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi benꞌ Israel dza naꞌte. Nitaꞌle lao yedyi layu binezile chi zu Diuzi, biulezale yeyole guibá.


Dza naꞌ gucale benꞌ binuebëꞌ Diuzi, benꞌ rudie Diuzi tanun quie danꞌ bële tamedian. Pero naꞌa bapcaꞌntzaꞌo Diuzi leꞌe


Bihuele ca rue benꞌ binezi xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Rziꞌjëꞌ nigula ta usacajëꞌ leyaquëꞌ cabëꞌ rnazin pensari mala quiejëꞌ.


Naꞌra como benëꞌzi naca pxuzi rnabëꞌra, derë dulaꞌ xquia quienëꞌ. Quie lenaꞌ nezinëꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ benꞌ binenezi, benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Naꞌra cuarto urupe luꞌu idaoꞌ de laꞌariꞌ, naꞌ ruꞌu tuzi benꞌ naca pxuzi rnabëꞌra tu lasazi tu iza. Bëꞌ tzuꞌunëꞌ luꞌu cuarto urupe, naꞌ ruen zi quienëꞌ huaꞌanëꞌ ren quie bia guixiꞌ naca gun quie Diuzi ta bzioguëꞌn lao caja ga yuꞌu tu yo taꞌa ganꞌ bzu Diuzi chi mandamiento quienëꞌ cuenda yeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quienëꞌ cuinnëꞌ. Naꞌtera bziorënëꞌ ren tatula quie itu bia guixiꞌ ta yeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quie benꞌ yedyi quienëꞌ.


Leꞌe bireꞌenle inaole tuzi xneza Diuzi. ¿Binezile chi huelële tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌ nacale enemigo quie Diuzi? Nutezi benꞌ reꞌen huelë tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌra banaca benꞌ naꞌ enemigo quie Diuzi.


Ca rale z̃iꞌiro quiero, canaꞌ reyaꞌalaꞌ galele quie Diuzi. Bihuele ta rnazin quiele cabëꞌ bële dza naꞌ, dza caora binenaole xneza Jesús.


Chi rudiero bichiro benꞌ nao xneza Jesús, naca quiero ca quie benꞌ rda ga naca chula, birlëꞌëro ga zioro. Anaca quiero ca quie benꞌ laochula, benꞌ birlëꞌë.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ