Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 4:13 - Zapotec Choapan

13 Canaꞌ ruenëꞌ quiero hasta idyin dza banacaro tuzi ca hue quiero xtiꞌidzëꞌ, banacaro tuzi ca nuebëꞌro lëbëꞌ raquëꞌ z̃iꞌi Diuzi. Canaꞌ gacaro benꞌ nao du guicho du laꞌadyiꞌ xneza Cristo, tzuꞌuro puro pensari dyaꞌa ca pensari yuꞌu Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 4:13
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

―Yugulute ta de baben Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ. Tuzi Xuzaꞌ Diuzi nubëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ nacaꞌ z̃iꞌinëꞌ. Naꞌ benꞌ reꞌen huebëꞌ cabëꞌ naca Diuzi, nëꞌëdiꞌ uzioñeꞌedaꞌ lëjëꞌ ta huebëꞌjëꞌ cabëꞌ naca Diuzi. Tuzaꞌ nëꞌëdiꞌliaꞌ lëjëꞌ nubëꞌndoꞌ Diuzi.


Yelaꞌ benꞌ huen quienëꞌ taz̃e naꞌ bënëꞌ quiero bëlaꞌiyanëꞌ raꞌo yuguluro.


Canaꞌ hueyaquëꞌ como danꞌ binubëꞌyaquëꞌ Xuzaꞌ, lëzi binubëꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Rnabaꞌ cule laoloꞌ gacalaoꞌyaquëꞌ ta initaꞌyaquëꞌ tuzi tzuꞌulëyaquëꞌ raꞌo tzaz̃e ca nacalaoꞌ nëꞌëdiꞌ, ca nacaliaꞌ luëꞌ. Canaꞌ reꞌendaꞌ Xuzaꞌ, reꞌendaꞌ initaꞌyaquëꞌ tuzi tacuenda inezi yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu de que luëꞌ useꞌeloꞌ nëꞌëdiꞌ.


Decazi yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli tanun quie danꞌ nubëꞌyaquëꞌ luëꞌ tuzoꞌ nacoꞌ Diuzi. Lëzirë nubëꞌrëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ, Jesucristo, benꞌ useꞌeloꞌ.


Ca naca nëtoꞌ, bagulendoꞌ quioꞌ. Nezindoꞌ luëꞌ nacoꞌ benꞌ Cristo z̃iꞌi Diuzi, benꞌ neban tuzioli.


Naꞌra yaca benꞌ zë, benꞌ nao xneza Jesús, guca pensari quiejëꞌ yugutejëꞌ tuzi. Entre leyaquëꞌ, yugulu ta de quieyaquëꞌ, gucan para quie yugutejëꞌ.


Bichaꞌ, rzëtogaꞌ lao Señor quiero Jesucristo, rnëyëchaꞌ laole ta tzuꞌule de acuerdo, bigacale chopa tzona cueꞌ. Bitilalële laguedyile. Huele tuzi pensari cabëꞌ inële yugulule.


Bichaꞌ, bitzuꞌule pensari quie xcuidiꞌ. Pero uletzuꞌu pensari quie benꞌ huaca ta bihuele con ganzi. Rniaꞌ ta reyaꞌalaꞌ huele, huele ca quie xcuidiꞌ binenezi neza mala.


Pero yaca benꞌ banao xtiꞌidzaꞌ Diuzi dyëꞌëdi, raꞌo sí, conlë pensari quie Diuzi rguixogueꞌro benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Birguixogueꞌrojëꞌ conlë pensari yuꞌu yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, ni quele conlë pensari yuꞌu yaca benꞌ rnabëꞌ quieyaquëꞌ. Hueyudyi huedu pensari quiejëꞌ, bira bide hueyaquëꞌ.


Naca Diuzi benꞌ bë mandado dza naꞌte ta galo guiꞌ useniꞌna ga naca chula. Lëscanꞌ naca Diuzi benꞌ bzioñeꞌe raꞌo ca naca quienëꞌ cuenda bira gaca guicho laxtaꞌoro ca guicho laxtaꞌo benꞌ rda lao lato lao chula. Canaꞌ bënëꞌ quiero cuenda yeyuebëꞌro ca naca yelaꞌ huaca quienëꞌ. Pues lëyelaꞌ huaca naꞌruen rseniꞌna lao Jesús raca titiꞌn.


Z̃iꞌinaꞌ daoꞌ quiaꞌ, tatula redzagalaohuaꞌ nun quiele ca redzagalao tu nigula reꞌen galo xcuidiꞌ quie. Ni zuaꞌ rdëbidaꞌ quiele hasta yenaole xneza Cristo dyëꞌëdi tatula.


Rulidzaꞌ Xuziro Diuzi, benꞌ de yelaꞌ huaca quie, ta gacalënëꞌ leꞌe tzioñeꞌele dyëꞌëdi ca naca pensari quienëꞌ, lëscanꞌ ta uzioñeꞌenëꞌ leꞌe cabëꞌ bë Cristo, bidanëꞌ bënëꞌ ca mandado bë Diuzi lëbëꞌ dza naꞌte.


Nacaro raꞌo, benꞌ nao xneza Cristo, tu cueꞌro benꞌ nuelë Cristo tuz̃e. Con Cristo nayaꞌaro tu cueꞌro. Naca Cristo benꞌ rnabëꞌ lao yugulutero.


Caora cati guti Cristo lëꞌë yaga cruzo, canaꞌ uleza ley quie Moisés, bira inabëꞌn raꞌo huero mandado quien. Canaꞌ beyue Cristo chopa cueꞌ benëꞌ beyacaro tu cueꞌzi benꞌ cubi, benꞌ nuelë lëbëꞌ tuz̃e. Canaꞌ bënëꞌ quiero caora ulëchitzaꞌohuëꞌ quiero.


Canaꞌ runnëꞌ raꞌo fuerza valor huero bi dyin quienëꞌ reꞌennëꞌ huero cuenda gacalëro laguedyiro uzioñeꞌerojëꞌ ca naca quie diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ ta inaorayaquëꞌ xneza Cristo mazara.


Huele lato gacalë Bichi Be quie Diuzi leꞌe ta huele tuz̃e conlë laguedyile, canaꞌ cueꞌ chizi guicho laxtaꞌole.


Cani naca quiero: Tuzi Cristo zu neziro naca xaꞌnro, tuzi xtiꞌidzaꞌ Diuzi de neziro nacan ta hue quiero, tuzi bautismo de neziro nacan ta gacaro.


Tuzi ca reꞌendaꞌ, reꞌendaꞌ huebiꞌa Cristo. Reꞌendaꞌ sulë yelaꞌ huaca quienëꞌ nëꞌëdiꞌ cabëꞌ yelaꞌ huaca bë Diuzi psebannëꞌ lëbëꞌ. Lëscanꞌ zuaꞌ dispuesto yedzagalaohuaꞌ cabëꞌ bedzagalaonëꞌ, baꞌalaꞌcazi huen zi gatiaꞌ cabëꞌ gutinëꞌ.


Lëscanꞌ nezdaꞌ yugulu ta de quiaꞌ nacan ca quie ta chuꞌunro, ta bibi sirve. Zacaꞌran huebiꞌa Cristo, benꞌ naca Señor quiaꞌ, cala ca yugulu ta de quiaꞌ. Tanun quie nubiꞌa Cristo, pcaꞌnaꞌ tzalaꞌla yugulu ta de quiaꞌ. Araquedaꞌn ca tu bëbi, tanto zacaꞌran ta huebiꞌa Cristo,


Nëtoꞌ rguixogueꞌndoꞌ quie Cristo. Rnëyuendoꞌ rusëdindoꞌ benëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌndoꞌ tacuenda usedyinndoꞌ yaca benëꞌ lao Diuzi gacayaquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri nun quie nacalëyaquëꞌ Cristo tuz̃e.


Reꞌendaꞌ biyeyatiyaquëꞌ idyëꞌëyaquëꞌ itu ituyaquëꞌ gacayaquëꞌ tuzi. Reꞌendaꞌ cueꞌ chizi laxtaꞌoyaquëꞌ nun quie babzioñeꞌe Diuzi leyaquëꞌ cabëꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ nagachiꞌ quienëꞌ de que rguixogueꞌn quie Cristo.


Pero ta naca zëdi quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, nacan para benꞌ huaca, benꞌ bayulao rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, como danꞌ banezinëꞌ rnaonëꞌ tahuen, birnaonëꞌ tamala.


Canaꞌ bë Diuzi quiero begaꞌn lënëꞌ raꞌo diꞌidzaꞌ ta gacalënëꞌ raꞌo ute uselanëꞌ raꞌo quie tamala de lao yedyi layu, naꞌ gacaro benꞌ yëri cabëꞌ nayëri Diuzi. Canaꞌ biudyiaguiꞌn ta rnazin quiero raꞌo.


Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ huebëꞌle mazara Señor quiero Jesucristo, benꞌ pte psela raꞌo. Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ idyëꞌële lëbëꞌ mazara. Cabëꞌ rueronëꞌ benꞌ z̃e, canaꞌ hueronëꞌ benꞌ z̃e tuzioli. Amén.


Lëscanꞌ neziro babida z̃iꞌi Diuzi lao yedyi layu bzioñeꞌenëꞌ raꞌo nuebëꞌro tuzi Diuzi zu guibá, neziro nunura Diuzi zu. Nacalëronëꞌ tuz̃e, ta inaro, nacalëro z̃iꞌinëꞌ Jesucristo tuz̃e. Tuzi lëbëꞌ naquëꞌ Diuzi, tuzi lëbëꞌ gunnëꞌ yelaꞌ naban quiero ta biyeyudyi yedu quie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ