Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 1:13 - Zapotec Choapan

13 Pero lëscanꞌ leꞌe, cati babele quie diꞌidzaꞌ li quie Diuzi, cati babele cabëꞌ hue Diuzi reꞌennëꞌ gunnëꞌ raꞌo yelaꞌ neban tuzioli, naꞌtera barnaole leꞌe Cristo, anacalëlenëꞌ tuz̃e. Por nun quie bayuꞌu guicho laxtaꞌole Bichi Be que Diuzi, lenaꞌ ruluꞌen banacale benꞌ quie Diuzi. Canaꞌ bë Diuzi según ca unëꞌ huenëꞌ quie Bichi Be quienëꞌ dza naꞌte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 1:13
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chi leꞌe, benꞌ rda lao yedyi layu niga, chi nezile hueꞌle z̃iꞌile tu tadyaꞌa, naꞌ biz̃i Xuzile Diuzi zu guibá, neziranëꞌ ca leꞌe hueꞌnëꞌ benëꞌ tu tadyaꞌa, hasta udzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌo yaca benꞌ unaba len.


Naꞌ iseꞌelaꞌ Bichi Be quie Diuzi ta tzuꞌunëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌole canꞌ una Xuzaꞌ huenëꞌ quiele. Quie lenaꞌ cuezale niga ciudad Jerusalén hasta que chezi Bichi Be quie Diuzi tzuꞌunëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌole cuenda gataꞌ yelaꞌ huaca quiele. ―Canaꞌ una Jesús gudyinëꞌ leyaquëꞌ.


Lao naꞌa Moisés pcaꞌn Diuzi ley quienëꞌ. Pero lao naꞌa Cristo neziro nedyëꞌë Diuzi raꞌo, neziro ca naca tabala quie Diuzi.


Cati bira zuaꞌ ni len leꞌe, huaseꞌelaꞌ Xuzaꞌ Bichi Be quienëꞌ lao lazaꞌ ta gacalënëꞌ leꞌe huaz̃elaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe. Lëzi uzioñeꞌenëꞌ leꞌe usaꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe yugulute ca ta baoniaꞌ leꞌe.


’Caora guida benꞌ iseꞌelaꞌ tanun quie Xuzaꞌ, naꞌ lëbenꞌ naꞌ gacalënëꞌ leꞌe huez̃elaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe. Naca lëbenꞌ naꞌ Bichi Be quie Xuzaꞌ, benꞌ rnë puro diꞌidzaꞌ li. Huanënëꞌ cule quiaꞌ nëꞌëdiꞌ.


Chi nu benꞌ ralenëꞌ ca diꞌidzaꞌ na benꞌ zaꞌ guibá, lenaꞌ uluꞌen ralenëꞌ bi na Diuzi.


Biquilole tuzi yelaꞌ huao yedu yebidyi. pero ulequilorë yelaꞌ huao biyedu yebidyi, yelaꞌ huao nuꞌan yelaꞌ neban tuzioli. Lëyelaꞌ huao naꞌ gunaꞌ leꞌe. Nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, babluꞌe Xuzaꞌ Diuzi leꞌe cabëꞌ ruzuaꞌ diꞌidzaꞌ quiëꞌ. ―Canaꞌ guca una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Tu binezaꞌnëꞌ guibá unëꞌ gudyinëꞌ leyaquëꞌ ta biyezaꞌyaquëꞌ ciudad Jerusalén. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Nizi cuezale gaca quiele ca una Xuzaꞌ huenëꞌ quiele


Naꞌra nernë Pablo rëbinëꞌ lejëꞌ: ―Leꞌe benꞌ z̃iꞌisuba xuzixtaꞌohuaꞌ Abraham, len leꞌe benꞌ tula, benꞌ rionlaꞌadyiꞌrë Diuzi, nacan para leꞌe diꞌidzaꞌ rniaꞌ niga. Rguixogueꞌn quie benꞌ ute usela raꞌo yeyoro ga zu Diuzi.


Canaꞌ ureꞌnëꞌ zaquëꞌ yebë cuëta Diuzi ga naca xlato benꞌ balaꞌana. Lëscanꞌ useꞌelaꞌ Diuzi Bichi Be quienëꞌ según diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Jesús dza naꞌ. Por lëbëꞌ bablëꞌële babele yelaꞌ huaca quie Diuzi.


Biredueꞌdaꞌ quixoguiꞌa ja benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, como danꞌ napan fuerza valor quienëꞌ ta ute uselanëꞌ nutezi benꞌ hue quie xtiꞌidzëꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quienëꞌ tuzioli. Tabelaora naꞌ te ila yaca benꞌ Israel, pero lëscanꞌ nacan belao te ila yaca benꞌ tula, benꞌ binaca benꞌ Israel.


Pero tanëro bzudyiꞌilë Abraham Diuzi, naꞌtera blëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Beyudyi blëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri, naꞌra bzujëꞌ tu xëdyidaoꞌ cuinnëꞌ como seña de que rlëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri tanun quie danꞌ rzudyiꞌilënëꞌ Diuzi. Quie lenaꞌ naca Abraham xuzixtaꞌo yugulu benꞌ laxtaꞌo yëri, benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi, benꞌ bizu xëdyidaoꞌ cuine.


Pero xcale Diuzi, bira rzule diꞌidzaꞌ ca mandado rue pensari mala quiele, cabëꞌ bële dza naꞌte. Pero naꞌa baruzule diꞌidzaꞌ du guicho du laꞌadyiꞌle ca mandado rue xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta pcaꞌnnëꞌ laohuele.


Lëbëꞌ gunnëꞌ raꞌo fuerza valor nacan ca quie tu sello quiero cuenda uluꞌen tali nacaro benꞌ quienëꞌ. Lëbëꞌ bdzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro ta xelaꞌadyiꞌro gun Diuzi raꞌo duz̃ete ca unëꞌ gunnëꞌ raꞌo.


rguixogueꞌndoꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ, ruendoꞌ yelaꞌ huaca quienëꞌ. Danꞌ ruelëndoꞌ benëꞌ puro tadyaꞌa, lenaꞌ rdandoꞌ laojëꞌ birdzebindoꞌ quixogueꞌndoꞌjëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, birdzebindoꞌ ruendoꞌ defender cuinndoꞌ laojëꞌ.


Canaꞌ guca quie Cristo cuenda huelaꞌiya Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel. Como dza naꞌte begaꞌnlë Diuzi Abraham diꞌidzaꞌ ta huelaꞌiya Diuzi yugulu benëꞌ tanun quie Abraham, naꞌra lao naꞌa Cristo Jesús nuelaꞌiya Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel, benꞌ nao xneza Cristo. Canaꞌ bzu Diuzi diꞌidzaꞌ ca diꞌidzaꞌ begaꞌnlënëꞌ Abraham. Canaꞌ aoseꞌelaꞌ Diuzi Bichi Be quienëꞌ ta gacalënëꞌ raꞌo tanun quie danꞌ rzudyiꞌilëro Cristo.


Chi tali banezile cabëꞌ una Cristo, chi tali banezile nacan tali cabëꞌ unëꞌ,


Bihuele tamala cuenda naꞌ gaqueyëchiꞌ Bichi Be quie Diuzi yuꞌule. Bihuele canaꞌ como danꞌ dyin quienëꞌ banadele cuenda lao naꞌa Diuzi yeziꞌnëꞌ leꞌe yeyole guibá.


Quie lenaꞌ rulidzandoꞌ Diuzi diuxcaleloꞌ nun quie uyëzilaꞌadyiꞌle xtiꞌidzaꞌ Diuzi udixogueꞌndoꞌ leꞌe dza naꞌ. Gucabëꞌle diꞌidzaꞌ li xtiꞌidzaꞌ Diuzi, binacan diꞌidzaꞌ quie benëꞌzi. Pues lëdiꞌidzaꞌ naꞌ ruxiꞌidzeꞌn leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele tadyaꞌa nun quie danꞌ nacale benꞌ nao xneza Jesús.


Bë quioꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi du guicho du laꞌadyoꞌ cuenda ilëꞌë Diuzi cabëꞌ rueloꞌ tanun quienëꞌ nacoꞌ benꞌ rue dyin dyaꞌa, benꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ li quienëꞌ ta yuꞌu niꞌa xnezi. Chi hueloꞌ canaꞌ, naꞌ huaro dyin quioꞌ dyaꞌa, bigataꞌ yelaꞌ stuꞌ quioꞌ lao Diuzi.


Pero bisaqueꞌ te canaꞌzi ta bë Diuzi, yegaꞌnnan tuzioli. Pues cani nan lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi: “Nezi Diuzi nu benꞌ naca benꞌ quienëꞌ.” Lëscanꞌ nan: “Yugulu benꞌ nao xneza Jesús, reyaꞌalaꞌ usanjëꞌ tamala.”


Nenacatioꞌ xcuidiꞌ uzulaoloꞌ rusëdioꞌ guichi laꞌiya quie Diuzi. Caora naꞌ bzioñeꞌe Diuzi luëꞌ cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huero sudyiꞌilëro Jesús tacuenda gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Pues babluꞌe Diuzi raꞌo naquëꞌ benꞌ huen gula, rbezëꞌ ute uselanëꞌ nutezi benꞌ reꞌen inao xneza Jesús.


¿Biz̃i huero ta bihue Diuzi raꞌo castigo chi caora cati bënnëꞌ raꞌo yelaꞌ neban tuzioli, naꞌra bihue quiero diꞌidzaꞌ quienëꞌ? Pues tanëro udixogueꞌ cuin Jesús cabëꞌ rue Diuzi uselanëꞌ benëꞌ yeyojëꞌ guibá. Naꞌtera quie benꞌ bzënaga cabëꞌ udixogueꞌnëꞌ, gucabëꞌyaquëꞌ nacan tali, naꞌtera lëjëꞌ udixogueꞌjëꞌ raꞌo.


Según ca una Diuzi huenëꞌ quiero dza naꞌte, canaꞌ bënëꞌ naꞌ. Useꞌelëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ cuenda hue quiero quienëꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli. Naca quiero ca quie usecho nëro ta yeziꞌ Diuzi.


Quie lenaꞌ bira inaole huele ca tamala gula rue yaca benëꞌ. Reyaꞌalaꞌ inaole huele ca naca diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi ta bayuꞌu guicho laxtaꞌole, bihuele cuinle benꞌ z̃e. Pues fuerza valor nuꞌa diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi ta gacalën raꞌo yedyinro guibá.


Dza naꞌte binacale ladyinaꞌa Diuzi, pero naꞌa sí, banacale ladyinaꞌanëꞌ. Dza naꞌte biyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Diuzi leꞌe, pero naꞌa sí, abeyechiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe.


Naꞌra lëscanꞌ blëꞌëdaꞌ zaꞌ itu ángel zacaꞌ ni ga rlë ubidza, zënëꞌ tu sello quie Diuzi, benꞌ zu neban tuzioli. Naꞌra lëángel naꞌ uredyiyaꞌnëꞌ zidzo gula blidzanëꞌ tapa ángel. Naꞌ bëꞌ Diuzi tapa ángel yelaꞌ rnabëꞌ ta udyiaguiꞌjëꞌ yedyi layu len nisadaoꞌ. Naꞌra una ángel naꞌ rëbinëꞌ tapa ja ángel naꞌ caniga:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ