Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 4:1 - Zapotec Choapan

1 Lëscanꞌ rniaꞌ leꞌe yaca benꞌ naca xaꞌn yaca benꞌ nadaꞌo: Huele ta yuꞌu niꞌa xnezi conlë yaca benꞌ nadaꞌo. Bigalaꞌadyiꞌle lëscanꞌ leꞌe zurële lao Diuzi zu guibá, benꞌ naca xaꞌnle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 4:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uletziorë leꞌe, tzeguele dyin yeziꞌle usecho quiaꞌ. Naquiz̃ugaꞌ leꞌe quie tu dza quiele.” Naꞌ uyojëꞌ hue dyin quienëꞌ.


Pero gucacazinëꞌ rey quieyaquëꞌ. Ude naꞌ bedyinnëꞌ lao yedyi quienëꞌ. Cati bedyinnëꞌ, naꞌ guz̃inëꞌ yaca benꞌ nuꞌenëꞌ ladyinëꞌë dumi quienëꞌ ta inezinëꞌ gaca tu ta bëlëyaquëꞌ gan dumi quienëꞌ.


Pues con nu benꞌ biyeyëchiꞌlaꞌadyiꞌ benëꞌ, lëscanꞌ biyeyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Diuzi lëbëꞌ dza gaca juicio. Pero con nu benꞌ beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ benëꞌ, huenëꞌ gan yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Diuzi lëbëꞌ dza gaca juicio.


¡Leꞌe ulezënaga! Rbedyi yaca benꞌ rue dyin quiejëꞌ, porque reziꞌjëꞌ cosecha quieyaquëꞌ, naꞌ racayaquëꞌ ziꞌ, pero birguiz̃uyaquëꞌ leyaquëꞌ. Lenaꞌ raona leyaquëꞌ xquia lao Diuzi. Naꞌra Diuzi rnabëꞌnëꞌ guibá, rnabëꞌnëꞌ lao yedyi layu, banezinëꞌ cabëꞌ rusaca benꞌ uñaꞌa yaca benꞌ rue dyin quieyaquëꞌ.


Caora naꞌ huadilalëjëꞌ benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ, pero hue benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ gan. Huenëꞌ gan como danꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ rnabëꞌ, lëscanꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ naca rey. Ulio Diuzi pserenëꞌ yaca benꞌ naca benꞌ quienëꞌ. Nacajëꞌ benꞌ bipsan unao xnezëꞌ.


Naꞌra blëꞌëdaꞌ zu letra lëꞌë z̃abanëꞌ len sunnëꞌ ga rguixogueꞌn bi laonëꞌ. Cani laonëꞌ: “Benꞌ rnabëꞌra ca ja rey, benꞌ rnabëꞌra ca ja benꞌ rnabëꞌ.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ