Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 3:25 - Zapotec Choapan

25 Pero nu benꞌ rue tamedian, hue Diuzi lëbëꞌ castigo con cabëꞌ naca tamala bënëꞌ. Tuzcazi ca rue Diuzi, canaꞌ ruenëꞌ conlë yugulu benëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 3:25
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ. Huayaꞌa, pero naꞌ yeguidaꞌ tatula lao yedyi layu, zeyuꞌa yelaꞌ rnabëꞌ quie Xuzaꞌ. Caora naꞌ yeguidaliaꞌ yaca ángel quienëꞌ ta ichuguliaꞌ quie ja benëꞌ, quiz̃ogaꞌjëꞌ cabëꞌ bëjëꞌ dza udajëꞌ lao dyilayu, chi bëjëꞌ tahuen, chi bëjëꞌ tamala.


Quie lenaꞌ bdyinyaquëꞌ ganꞌ zë Jesús unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ Jesús: ―Maestro, banezindoꞌ luëꞌ rxiꞌidzeꞌloꞌ yaca benëꞌ diꞌidzaꞌ naca li. Naꞌ biruꞌ cuenda bi naque yaca benëꞌ, sino rxiꞌidzeꞌloꞌ benëꞌ tali ca naca xneza Diuzi.


Naꞌra una Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Hora sí, aoyoñeꞌedaꞌ de que tuzi ca rue Diuzi yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ nu benꞌ huen, benꞌ rapalaꞌn lëbëꞌ, chi benꞌ Israel, chi benꞌ quie nación tula.


Canaꞌ hue Diuzi, porque birue Diuzi natzaꞌla quie yaca benëꞌ, tuzcazi ca ruenëꞌ.


Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huero como danꞌ decazide yuguluro tziocaziro lao Cristo ichugulinëꞌ quiero quie quiero, quiz̃unëꞌ raꞌo cabëꞌ ta bëro dza rdaro lao yedyi layu, chi bëro tahuen, chi bëro tamala.


Pues dyëꞌëdi nezile gaꞌacatezi tu tadyaꞌa huero, huaguiz̃u Diuzi raꞌo, laꞌacazi nacaro benꞌ nadaꞌo, laꞌacazi benacaro benꞌ nadaꞌo.


Lëscanꞌ rniaꞌ leꞌe, benꞌ naca xanꞌ benꞌ nadaꞌo, huele tahuen conlë yaca benꞌ nadaꞌo quiele. Bitila inëlële leyaquëꞌ. Bigalaꞌadyiꞌle tuzi Diuzi zu guibá inabëꞌnëꞌ leꞌe cabëꞌ inabëꞌle leyaquëꞌ. Tucazi nacan ca rnabëꞌ Diuzi raꞌo.


Lëscanꞌ rniaꞌ leꞌe yaca benꞌ naca xaꞌn yaca benꞌ nadaꞌo: Huele ta yuꞌu niꞌa xnezi conlë yaca benꞌ nadaꞌo. Bigalaꞌadyiꞌle lëscanꞌ leꞌe zurële lao Diuzi zu guibá, benꞌ naca xaꞌnle.


Bireꞌen Diuzi siꞌle bichile yëꞌ. Hue Diuzi castigo quie yaca benꞌ hue canaꞌ laga como bagudyindoꞌ leꞌe dza naꞌ.


Pues tali naꞌ hue Diuzi castigo yaca benꞌ psacayaquëꞌ leꞌe bizinaquezi.


Chi bizinaquezi babënëꞌ lënëꞌ luëꞌ, o chi reyaꞌalaꞌnëꞌ quioꞌ, nëꞌëdiꞌ yeguiz̃ugaꞌn.


Nacan tali ca na xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta udixogueꞌ yaca ángel dza naꞌte. Bë Diuzi castigo nu benꞌ bë dulaꞌ xquia bigulejëꞌ quie xtiꞌidzëꞌ. Bë Diuzi lëjëꞌ tu castigo cabëꞌ reyaꞌalaꞌ gaca quiejëꞌ.


Chi ulidzaro Diuzi yëbironëꞌ: “Xuzindoꞌ luëꞌ”, tanaꞌ reyaꞌalaꞌ gaparo cuidado bibi huero tu lala rdaro lao yedyi layu, porque nezi Diuzi nu raꞌo rue tahuen, nu raꞌo rue tamala. Tuzi ca nezi Diuzi quiero.


Naꞌra yaca benꞌ rdyialaꞌadyiꞌ Diuzi, puro huao xquia laguedyi ruejëꞌ. Puro ta rnazin quiejëꞌ ruejëꞌ. Ruejëꞌ cuinjëꞌ z̃e. Cuenda huejëꞌ gan ta de quie benëꞌ, lenaꞌ ruꞌelëjëꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ dyaꞌa, pero bëꞌ rnazijëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ