21 Naꞌra quie chipchopa puerta naꞌ nacajan de tu huio perla quie quien. Lëscanꞌ naca calle belao quie ciudad naꞌ de oro puro. Rnaꞌn ca yaohuan yëri gula.
Naꞌra lënigula naꞌ naconëꞌ tu vestido naca culuri tamorado len taz̃na. Naca tzaꞌonëꞌ conlë oro, len yo tzaoꞌ, len perla. Lëscanꞌ zënëꞌ tu copa de oro ta yudzu ta naca bayatza gula cabëꞌ bëlënëꞌ ja beꞌmbyu.
Cani inajëꞌ: ―¡Ay! ¡Bayëchiꞌ gula raca quie ciudad naꞌ! Guca ciudad naꞌ ca quie tu nigula naco tu laꞌariꞌ fino de culuri morado len culuri z̃na. Guca ciudad naꞌ ca quie tu nigula naca tzaoꞌ con oro, len yo tzaoꞌ, len perlas.
Lëscanꞌ lao taoꞌ calle belao quie ciudad naꞌ, de tu yao yëri gula. Itzalaꞌ huio yao naꞌ, zu ja yaga ruꞌe yelaꞌ neban. Rbia ja yaga naꞌ taz̃ixi quien chipchopa lasa tu iza, ta inaro, tu lasa tu biuꞌ. Lëxlaꞌagaꞌ ja yaga naꞌ nacan remedio ta iyaca ja benꞌ quie ja nación.
Zacaꞌlao ga reꞌ benꞌ naꞌ, blëꞌëdaꞌ tu ta naca ca nisadaoꞌ, pero rnaꞌn ca yaohuan yeniꞌ gula. Lëscanꞌ blëꞌëdaꞌ lao taoꞌ tu laꞌa huio, zacaꞌ ga reꞌ benꞌ naꞌ, zu tapa benꞌ naca forma ca bia guixiꞌ. Naꞌ yuꞌu yulaojëꞌ duz̃etejëꞌ xcuꞌudzujëꞌ len laojëꞌ.