Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 2:3 - Zapotec Choapan

3 Reyaꞌalaꞌ sëloꞌ tzutzu huala ca quie soldado dyaꞌa quie Jesús cati rusaca benëꞌ luëꞌ bizinaquezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 2:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ según ca mandado bë comandante, uquiëꞌyaquëꞌ Pablo du rëla hasta bdyinyaquëꞌ yedyi Antípatris.


Chi nedyëꞌëro yaca benëꞌ, yeziꞌz̃ero quieyaquëꞌ, yezudyiꞌilëroyaquëꞌ hueꞌlëroyaquëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ.


¿Binezile ganu nunu soldado rguiz̃uguëꞌ cuinzëꞌ ta gaconëꞌ len ta gaonëꞌ? ¿Lëzi binezile quie benꞌ raza bedzuliꞌ? Napëꞌ derecho gaohuëꞌ ta razëꞌ. ¿Lëzirë binezile quie benꞌ rapa becoꞌ z̃iꞌilaꞌ? Napëꞌ derecho siꞌnëꞌ nidyiꞌ quiebaꞌ yoꞌoguëꞌ.


Canaꞌ raca quiendoꞌ tacuenda hueꞌlëndoꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ yele xtiꞌidzaꞌ Diuzi gataꞌ yelaꞌ naban quiele tuzioli. Lëscanꞌ cati ruꞌelë Diuzi nëtoꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, lenaꞌ raca quiendoꞌ cuenda gacalëndoꞌ leꞌe ta suele cati yedzagalaole con cabëꞌ redzagalaondoꞌ.


Timoteo, raquedaꞌ luëꞌ ca z̃iꞌinaꞌ, rniaꞌ luëꞌ hueloꞌ dyin quie Diuzi du guicho du laꞌadyoꞌ, bë quioꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, bë quioꞌ quie pensari bdzeꞌ Diuzi luꞌu guichoꞌ con ca una yaca benꞌ bë quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi dza naꞌ. Lao naꞌa Diuzi unayaquëꞌ cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hueloꞌ.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ apóstol quie Jesucristo con cabëꞌ ulio Diuzi nëꞌëdiꞌ conforme con ca una Diuzi hueꞌnëꞌ yelaꞌ naban tuzioli nutezi benꞌ hue tuz̃e len Jesucristo.


Biyedueꞌloꞌ inëloꞌ cule quie Señor quiero. Lëscanꞌ biyedueꞌloꞌ danꞌ diaꞌ luꞌu dyiguiba por nun quie danꞌ naohuaꞌ xneza Cristo cabëꞌ luëꞌ. Lëscanaꞌ biidzeboꞌ cati huelë benëꞌ luëꞌ bizinaquezi. Siempre gun Diuzi fuerza valor quioꞌ ta sueloꞌ suloꞌ chizi chi bitiꞌtezi ta usaca benëꞌ luëꞌ porque danꞌ rguixogueꞌloꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Pues rzuedaꞌ con bitiꞌtezi tamala raca quiaꞌ cuenda yegaꞌnnan dyaꞌa quie yaca benꞌ ulio Diuzi, naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli tzasulëyaquëꞌ Cristo Jesús tuz̃e.


Nun quie rguixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, redzagalaohuaꞌ pquioyaquëꞌ niꞌa naꞌa caden. Ca quie benꞌ bë tamala, bëyaquëꞌ quiaꞌ. Pero bisaqueꞌyaquëꞌ uquioyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Dyëꞌëdi neziloꞌ cabëꞌ psaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ bizinaquezi. Neziloꞌ cabëꞌ guca quiaꞌ ciudad Antioquía, len ciudad Iconio, len ciudad Listra. Tahuala gula bedzagalaohuaꞌ, pero gucalë Jesús nëꞌëdiꞌ cabëꞌ tamala guꞌun yaca benëꞌ huejëꞌ quiaꞌ.


Pero luëꞌ, reyaꞌalaꞌ talaoꞌ tuzi ca pensari dyaꞌa. Bigaleloꞌ cati hue benëꞌ luëꞌ bizinaquezi. Du guicho du laꞌadyoꞌ tzetixogueꞌloꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Uzuloꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ dyin ben Diuzi rueloꞌ.


lente lao yugulu benꞌ redupa z̃an yuꞌu quioꞌ, benꞌ nao xneza Jesús. Lëscanꞌ useꞌelaꞌndoꞌ guichi ni lao Arquipo. Nacarë Arquipo tuzi len raꞌo, benꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ quie Diuzi.


Pero bigalaꞌadyiꞌle cabëꞌ guca quiele dza naꞌ, dza cati zaozulaole unaole xneza Cristo. Dyëꞌëdi uzuele bële gan cabëꞌ tazëdi gula guca quiele bedzagalaotzeguele.


Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Moisés Diuzi, bz̃unonëꞌ nación Egipto, pero bibdzebinëꞌ bdzaꞌ rey quie benꞌ Egipto lëbëꞌ. Uzuenëꞌ como nuebëꞌnëꞌ Diuzi, benꞌ birzaqueꞌ ilëꞌëro.


Pues dyëꞌëdi uleza Abraham dza hue Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quienëꞌ. Naꞌra cati bdyin dza, bëcazi Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quienëꞌ.


Huelaꞌiya Diuzi nu benꞌ sue dyëꞌëdi cabëꞌ prueba hue Diuzi lëbëꞌ, porque caora banaquëꞌ prueba, naꞌra gaca quienëꞌ ca quie benꞌ nuzu coron ca coron nuzu rey. Hueꞌ Diuzi lëbëꞌ yelaꞌ neban tuzioli cabëꞌ unëꞌ huenëꞌ quie benꞌ nadyëꞌë lëbëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ