Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 2:14 - Zapotec Choapan

14 Gacalaoꞌ yaca benꞌ nao xneza Jesús ta bigalalaꞌadyiꞌyaquëꞌ cabëꞌ niaꞌ niga. Lëscanꞌ huegadyoꞌyaquëꞌ ta bihuejëꞌ cuenda quie yaca benꞌ raxe tzuꞌu huenë rdilayaquëꞌ quie bi diꞌidzaꞌ rnën lëꞌë guichi ley quie Diuzi. Pues bibi zacaꞌn tzuꞌuyaquëꞌ huenëꞌ conlë leyaquëꞌ. Tuzi ca huen quieyaquëꞌ, huatondo pensari quiejëꞌ chanꞌ uzënagajëꞌ quiejëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 2:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Biz̃i gan de quie nu benëꞌ anaca quie lao yugulute ta de lao yedyi layu, chi bigataꞌ yelaꞌ neban quiëꞌ tuzioli? ¿Ca gacala dumi reꞌennan ta gaꞌo yaca benëꞌ yelaꞌ naban tuzioli?


―Benꞌ hueziꞌ yëꞌ, benꞌ mala nacoꞌ. Nacoꞌ z̃iꞌi taxiꞌibiꞌ. Puro tamedian rguiloloꞌ rueloꞌ. ¿Bixquienꞌ birsanloꞌ rziuꞌ benëꞌ yëꞌ bireꞌenloꞌ galeyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi?


Banezindoꞌ babida chopa tzona benꞌ uzaꞌ yedyi ni badeyubiyaquëꞌ leꞌe ta hueꞌlëyaquëꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ, pero ca bëyaquëꞌ pquixiyaquëꞌ pensari quiele bëyaquëꞌ leꞌe zëdi. Pero cala nëtoꞌ useꞌelaꞌndoꞌyaquëꞌ, dechanꞌ ta racazi laꞌadyiꞌjëꞌ bëjëꞌ canaꞌ.


Reyaꞌalaꞌ hueꞌlële benꞌ zaozulao inao xneza Jesús diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ. Bitzuꞌule huedila huenë tu ta binaca.


Talicazi naꞌ tuzi neza de ta yeyoro guibá. Ca naca ta raca quiele, nitaꞌ yaca benëꞌ ruquixiyaquëꞌ quiele. Reꞌenjëꞌ bigalele ca udixogueꞌndoꞌ leꞌe quie xneza Cristo yenaoron yedyinro guibá.


Cani nacan cabëꞌ udixoguiꞌa leꞌe tanun quie Cristo: Bira tale leꞌe ca rda benꞌ binuebëꞌ Diuzi, como danꞌ naojëꞌ yuꞌujëꞌ pensari tondo, pensari bibi zacaꞌ ca naca pensari quie benꞌ rda


Naꞌra, bichaꞌ, lao Señor quiero Jesucristo, rnabayëchiꞌndoꞌ huendoꞌ leꞌe mandado biusanle huele tadyaꞌa con cabëꞌ baruele, con cabëꞌ psëdindoꞌ leꞌe tacuenda yedaohue Diuzi cabëꞌ ruele.


Naꞌra, bichaꞌ, lao naꞌa Señor quiero Jesucristo, rnandoꞌ leꞌe chi zu benꞌ nao xneza Jesús, pero bireꞌennëꞌ huenëꞌ dyin, ulesan quienëꞌ bira huele lëbëꞌ tzaz̃e.


Reꞌendaꞌ yëboꞌyaquëꞌ ta bihuejëꞌ tazëdi quie cuento historia quie xuzixtaꞌoyaquëꞌ cabëꞌ guca quieyaquëꞌ. Por nun quie tazëdi naꞌ, huataꞌ huenë quieyaquëꞌ, bibi cule de huen quieyaquëꞌ ta hue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi galeyaquëꞌ quien.


Pero nitaꞌ bala yaca benëꞌ birueyaquëꞌ bala. Biyuꞌuyaquëꞌ gracia, baoniti pensari quieyaquëꞌ, rnëjëꞌ puro diꞌidzaꞌ bibi zacaꞌ.


Huacalën raꞌo huero ejercicio, pero huacalën raꞌo mazara chi du guicho du laꞌadyiꞌro gacaro benꞌ rionlaꞌadyiꞌ Diuzi. Chi huero canaꞌ, lenaꞌ gacalen raꞌo dza rdaro lao yedyi layu lente dza sulëro Diuzi guibá.


Rnabiꞌa luëꞌ lao Diuzi len lao Jesucristo, len lao yaca ángel quienëꞌ ta uzuloꞌ diꞌidzaꞌ hueloꞌ cabëꞌ niaꞌ ni. Tuzi ca hueloꞌ, hueloꞌ mandado gale yaca benꞌ nao xneza Jesús cabëꞌ niaꞌ ni.


Rniaꞌ luëꞌ: Bzu diꞌidzaꞌ quiaꞌ cabëꞌ uniaꞌ luëꞌ hasta idyinte dza yeguida Señor quiero Jesucristo cuenda bihue yaca benëꞌ causa quioꞌ gaojëꞌ luëꞌ xquia. Lenaꞌ rniaꞌ luëꞌ delante lao Diuzi, benꞌ run yelaꞌ neban yugulu ta de. Lëscanꞌ rniaꞌ luëꞌ delante lao Jesucristo, benꞌ bequëbi naquëꞌ z̃iꞌi Diuzi lao Poncio Pilato.


Quie lenaꞌ rniaꞌ luëꞌ: Reyaꞌalaꞌ hueloꞌ bala ca ta banegunne Diuzi luëꞌ caora uxubaꞌ naꞌa guicholoꞌ bdëꞌ Diuzi luëꞌ.


Bihuuꞌ cuenda quie yaca benꞌ rna diꞌidzaꞌ bibi zacaꞌn, diꞌidzaꞌ dachizi, porque yaca benꞌ rna canaꞌ, tu dza, tu dza, ziojëꞌ ruejëꞌ mazara tamala.


Bihueloꞌ cuenda quie benꞌ rnë diꞌidzaꞌ biz̃u, porque dyëꞌëdi nezoꞌ huaca dila yaca benëꞌ.


Delante lao Xuziro Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ Jesucristo, benꞌ yeguida lao yedyi layu como ca rey ta huenëꞌ juicio quie ja benꞌ naban, len quie ja benꞌ aguti, ruaꞌ luëꞌ mandado


Yëboꞌ yaca benꞌ quie Jesús reyaꞌalaꞌ galejëꞌ quie yaca benꞌ quie gobierno, benꞌ napa dyin, len quie benꞌ rnabëꞌ quie yaca yedyi quieyaquëꞌ. Reyaꞌalaꞌ sujëꞌ dispuesto huejëꞌ dyin dyaꞌa ca mandado rue yaca benꞌ rnabëꞌ quiejëꞌ.


Gapale cuidado bigalele quie benꞌ reꞌen inaole cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ ta binacan tuzi ca na Cristo. Taz̃e netzaꞌn cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ diꞌidzaꞌ zë. Mejorla inabaro Diuzi ta gacalënëꞌ raꞌo gunnëꞌ fuerza valor quiero inaoro xneza Cristo. Pero chi gaoro bi cosa, o chi bigaoro bi cosa, lenaꞌ bigacalën raꞌo inaoro xneza Cristo. Pues hasta yaca benꞌ unao dyëꞌëdi ca naca quie yelaꞌ huao dza naꞌ, bigucalën lëjëꞌ ta inaojëꞌ quie Diuzi.


Tu lala rdaꞌ lao yedyi layu, nacan bala quiaꞌ gunaꞌ leꞌe consejo ca consejo bënaꞌ leꞌe niga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ