Pero birdëbidaꞌ bi gaca quiaꞌ. Zuaꞌ dispuesto gatiaꞌ. Decazide reꞌendaꞌ useyudyaꞌ con gusto ca comisión pcaꞌn Señor quiero lao naꞌa ta quixoguiꞌa benëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta ineziyaquëꞌ nedyëꞌë Diuzi leyaquëꞌ.
Pero bequëbi Pablo rëbinëꞌ nëtoꞌ: ―Bicuedyile uzuyëchiꞌle nëꞌëdiꞌ. Zucazaꞌ dispuesto bitezi ta gaca quiaꞌ ciudad Jerusalén por nun quie Señor Jesús, chi uquiojëꞌ nëꞌëdiꞌ, chi gutiyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.
Lëzi canaꞌ guca zë lasa biaꞌyaquëꞌ castigo tacuenda naꞌ usanjëꞌ bira inaoyaquëꞌ xneza Jesús. Canaꞌ biaꞌ yugu ciudad con ga zu idaoꞌ sinagoga. Hasta du ciudad reꞌ zituꞌ uyaꞌa yadilogaꞌyaquëꞌ como legazi bdzëꞌëdaꞌ leyaquëꞌ.
Cati uniaꞌ leꞌe dza naꞌ, diꞌidzaꞌ quie Diuzi uniaꞌ. Biuniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ con cabëꞌ rnë benꞌ uyo escuela zë iza tacuenda canaꞌzi huaꞌ gan galele quiaꞌ, pero biaꞌ gan gulele por nun quie gucalë Bichi Be quie Diuzi nëꞌëdiꞌ, bë Diuzi yelaꞌ huaca quienëꞌ.
Chi neziro nadyëꞌe Diuzi raꞌo, biidzebironëꞌ. Chi du laꞌadyiꞌro nadyëꞌëro Diuzi biidzëbironëꞌ ni lëꞌëtiꞌ. Pero chi rdzebiro Diuzi, lenaꞌ ruluꞌen bineneziro chi tali nadyëꞌë Diuzi raꞌo.