Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 2:21 - Zapotec Choapan

21 Huen mala quiero chi biinaoro xneza Jesús, pero hueran mazara mala quiero chi barue quiero diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, naꞌ usanron yenaoro neza mala quiero tatula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 2:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bida Juan bautista udixogueꞌnëꞌ leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele ta hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌ bigulele quienëꞌ. Pero yaca benꞌ mala gula len ja nigula rutiꞌ gusto quie, lëjëꞌ sí, gulejëꞌ quienëꞌ. Pero leꞌe baꞌalaꞌcazi blëꞌële cabëꞌ bë Juan, biptzaꞌle pensari quiele ta galele quienëꞌ.


’Nu benꞌ zu lao xaꞌnnëꞌ nezinëꞌ ca ta reꞌen xaꞌnnëꞌ huenëꞌ, denꞌ bibzunëꞌ diꞌidzaꞌ huenëꞌ ca guꞌun xaꞌnnëꞌ, huataꞌ castigo huala gula quienëꞌ.


’Bibi dulaꞌ napayaquëꞌ chi nëꞌëdiꞌ bibidaꞌ bibëꞌliaꞌyaquëꞌ diꞌidzaꞌ. Pero danꞌ bidaꞌ, bëꞌliaꞌyaquëꞌ diꞌidzaꞌ, lëlenaꞌ birson gataꞌ quieyaquëꞌ, naocazi dulaꞌ xquia quieyaquëꞌ leyaquëꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Chi tali binezile bi ruele, bide dulaꞌ xquia quiele. Pero como dyëꞌëdi banezile bi ruele, lenaꞌ decazi dulaꞌ xquia quiele.


Pero naca laꞌiya guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Naca laꞌiyan, nacan li, nacan huen ca mandado rue lao guichi ley naꞌ.


Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ gacalëro laguedyiro ca tazëdi raca quieyaquëꞌ. Chi huero canaꞌ, canaꞌ hue quiero huero cabëꞌ mandado bë Cristo raꞌo.


Dyëꞌëdi nezile conlë yelaꞌ rnabëꞌ quie Señor quiero Jesucristo, udixogueꞌndoꞌ leꞌe xtiꞌidzëꞌ.


Porque cati baneziro con cabëꞌ rna diꞌidzaꞌ li quie Diuzi, pero chi huero seguir huero tamala, naꞌ bisaqueꞌ inaro bineziro tamala. Chi huero canaꞌ, huero seguir huero tamala, naꞌtera bira bide bi hue Diuzi ta yeziꞌz̃enëꞌ dulaꞌ xquia quiero.


Chi leꞌe nezile huele tahuen, naꞌ biruelen, lenaꞌ nacan xquia quiele.


Bigalaꞌadyiꞌle cabëꞌ una yaca benꞌ laꞌiya quie Diuzi, yaca benꞌ udixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi tiempote. Lëscanꞌ bigalaꞌadyiꞌle diꞌidzaꞌ belao quie Señor quiero Jesucristo, benꞌ pte psela raꞌo. Lëdiꞌidzaꞌ belao naꞌ bzioñeꞌe yaca apóstol leꞌe.


Bichaꞌ, lega reꞌendaꞌ iseꞌelaꞌ tu guichi laole ta iniaꞌ leꞌe mazara cabëꞌ bë Diuzi bënnëꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli. Ruen dyabëꞌ iseꞌelaꞌ tu guichi laole ta iniaꞌ leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele, reyaꞌalaꞌ gapale cuidado ta bisiꞌ benëꞌ leꞌe yëꞌ. Reyaꞌalaꞌ hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi ca diꞌidzaꞌ pcaꞌn Diuzi lao naꞌa yaca benꞌ quienëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ