2 Corintios 7:8 - Zapotec Choapan8 Laꞌacazi bzuaꞌ leꞌe bayëchiꞌ nun quie guichi useꞌelaꞌ laole dza naꞌ, biraquedaꞌn ziꞌ naꞌa. Pero chi guquedaꞌn ziꞌ dza naꞌte nun quie bzuaꞌ leꞌe bayëchiꞌ tu chiꞌzi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naꞌ taoyune unaba Jesús Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Simón, z̃iꞌi Jonás, ¿nedyëꞌëcazoꞌ nëꞌëdiꞌ? Biz̃i Pedro begaꞌnnëꞌ gucayëchiꞌnëꞌ, danꞌ unaba Jesús lëbëꞌ lao yuna lasa chi nedyëꞌënëꞌ lëbëꞌ. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―Señor, luëꞌ banezoꞌ yugulute, banezoꞌ nedyëꞌëcazidaꞌ luëꞌ. Naꞌra una Jesús tatula rëbinëꞌ Pedro: ―Reꞌendaꞌ uzioñeꞌeloꞌ yaca benꞌ barale quiaꞌ. Nacayaquëꞌ ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ quiaꞌ.
Pero leꞌe bële tahuen caora bzu Diuzi bayëchiꞌ quiele. Ulenaꞌ cabëꞌ guca quiele. Dyëꞌëdi bële casa cabëꞌ tamala guca quiele entre leꞌe. Du guicho du laꞌadyiꞌle udixogueꞌle cabëꞌ guca quiele. Bdzaꞌle bdzebile cabëꞌ tamala guca entre leꞌe. Laguꞌuntele guidaꞌ ideyubaꞌ leꞌe. Laozutele dispuesto huele castigo benꞌ bë tamala. Lenaꞌ ruluꞌen quiele gabi dulaꞌ napale tanun quie benꞌ bë tamala.