Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 6:4 - Zapotec Choapan

4 Pero yugulu ca ruendoꞌ reꞌenndoꞌ ilëꞌë ja benëꞌ nëtoꞌ benꞌ rue dyin quie Diuzi. Reꞌenndoꞌ ilëꞌëjëꞌ nëtoꞌ canaꞌ nun quie rzuendoꞌ dyëꞌëdi cati raca tazëdi quiendoꞌ, lëscanꞌ cati redzagalaondoꞌ rdzioguendoꞌ bi cosa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 6:4
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chi hue quiele biusanlaꞌadyiꞌle naole xnezaꞌ, huataꞌ yelaꞌ neban quiele tuzioli.


Ca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe nacan ta cuëchin chizi luꞌu guicho laxtaꞌole, lëscanꞌ ta sudyiꞌilëcazile nëꞌëdiꞌ. Yedzagalaole lao yedyi layu niga, pero bidzebile como danꞌ babiaꞌ gan lao xanꞌ taxiꞌibiꞌ, benꞌ rnabëꞌna lao yedyi layu.


Naꞌra nernë Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Uzëcara nagale cabëꞌ iniaꞌ leꞌe benꞌ Israel. Jesús, benꞌ yedyi Nazaret, babluꞌe Diuzi lao leꞌe lega yaxenëꞌ ca bënëꞌ como danꞌ lao naꞌanëꞌ bë Diuzi yelaꞌ huaca quienëꞌ zacaꞌlao leꞌe. Dyëꞌëdi nezile cabëꞌ guca quie Jesús.


Dyëꞌëdi nezile biaꞌ dyin ta gataꞌ dumi huaꞌ gasto quiaꞌ lente gasto quie yaca benꞌ dzaga nëꞌëdiꞌ.


Naꞌ hueꞌliaꞌnëꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ yedzagalaonëꞌ yëbinëꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quiaꞌ. ―Canaꞌ una Jesús gudyinëꞌ Ananías.


Redaohue Diuzi nu benꞌ rue canaꞌ, benꞌ nao xneza Cristo dyëꞌëdi. Lëscanꞌ hualëꞌë yaca benëꞌ lëbëꞌ benꞌ huen.


Ugapale diuz̃i Apeles, benꞌ nao du guicho du laꞌadyiꞌ xneza Cristo. Lëscanꞌ ugapale diuz̃i yaca benꞌ naca familia quie Aristóbulo.


Pero chi nacan tali de que por nun quie yelaꞌ benꞌ mala quiero, lenaꞌ ruluꞌen naca Diuzi benꞌ huen, ¿ca bi pensari reyaꞌalaꞌ huero? ¿Huero pensari naca Diuzi benꞌ mala chi huenëꞌ castigo nu benꞌ mala? (Pensari quie benëꞌ rniaꞌ, cala pensari quie Diuzi.)


Pero bablëꞌëro cabëꞌ bë Diuzi nedyëꞌënëꞌ raꞌo useꞌelëꞌ z̃iꞌinëꞌ gutiëꞌ lëꞌë yaga cruzo cuenda gaz̃o dulaꞌ xquia quiero caora cati nenacaro benꞌ de dulaꞌ xquia quie.


Rnabaꞌ leꞌe: ¿Nuz̃i Pablo? ¿Nuz̃i Apolos? Nacandoꞌ benꞌ quie Diuzi ruendoꞌ cabëꞌ mandado ruenëꞌ. Ta una Diuzi nëtoꞌ bëndoꞌ udixogueꞌndoꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ quienëꞌ ta gulele. Quie quiendoꞌ bzundoꞌ diꞌidzaꞌ según cabëꞌ bëꞌ Diuzi laze huendoꞌ.


Reyaꞌalaꞌ ilëꞌële nëtoꞌ ca benꞌ rue mandado quie Cristo. Nudëꞌnëꞌ nëtoꞌ naca ladyinaꞌandoꞌ ta usëdindoꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ quie Diuzi, diꞌidzaꞌ ta bineyejëꞌ.


Para leꞌe nacandoꞌ ca quie benꞌ guza bini trigo, danꞌ bëndoꞌ dyin quie Diuzi udixogueꞌndoꞌ leꞌe xtiꞌidzëꞌ. Lëlenaꞌ ¿bixquienꞌ raquele pensari bireyaꞌalaꞌ siꞌndoꞌ usecho? ¿Bixquienꞌ raquele pensari binapandoꞌ derecho inabandoꞌ gacalële nëtoꞌ ta rdzioguendoꞌ ta gaondoꞌ len ta yoꞌondoꞌ tu nerdandoꞌ lao yedyi layu?


¿Tali naꞌ nacajëꞌ benꞌ rue mandado quie Cristo? Rniaꞌ leꞌe cala mandado quie Cristo ruejëꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ sí, ruaꞌ dugalo mandado quie Cristo. Ca rnë benꞌ tondo, canaꞌ rniaꞌ niga. Pues ganura zu rue dyin quie Cristo ca nëꞌëdiꞌ. Ganura zu rguijëꞌ ruꞌejëꞌ ziꞌ quie ca nëꞌëdiꞌ. Ga nu benꞌ zu rudzeꞌjëꞌ luꞌu dyiguiba ca nëꞌëdiꞌ. Tazë lasa bën z̃udyi quiaꞌ guti ja benëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Biaꞌ dyin ziꞌi guca zëdi quiaꞌ. Zë lasa bigusiaꞌ bedu yela. Zë lasa bedzagalaohuaꞌ uduaꞌ. Zë lasa bedzagalaohuaꞌ ubilidaꞌ. Zë lasa biaꞌ ubasi. Zë lasa bedzagalaohuaꞌ nun quie tazaga. Zë lasa bedzagalaohuaꞌ nun quie bdzioguedaꞌ z̃abaꞌ.


Catu uzuliaꞌ leꞌe dza naꞌ, bide ta huaꞌ gasto, ni tule bibiaꞌ leꞌe zëdi inabaꞌle gunle quie gasto quiaꞌ. Pero ja benꞌ bichiro, benꞌ uzaꞌ yu nebaba Macedonia, lëjëꞌ benjëꞌ ta rdzioguedaꞌ. Canaꞌ udapaꞌ cuidado cuenda bihueliaꞌ ni tule zëdi gunle ta rdzioguedaꞌ. Pues canaꞌcazi biusanaꞌ hueliaꞌ leꞌe canaꞌ.


Quie lenaꞌ redaohuedaꞌ bide fuerza quiaꞌ. Redaohuedaꞌ cati rutasi runio benëꞌ nëꞌëdiꞌ. Redaohuedaꞌ cati rdzioguedaꞌ bi cosa. Redaohuedaꞌ cati rusaca ja benëꞌ nëꞌëdiꞌ bizinaquezi. Redaohuedaꞌ cati raca zëdi quiaꞌ. Canaꞌ raca quiaꞌ nun quie rguixoguiꞌa xtiꞌidzaꞌ Cristo. Nezdaꞌ cati racabëꞌdaꞌ dyëꞌëdi bide fuerza quiaꞌ, caora naꞌ run Cristo nëꞌëdiꞌ fuerza quienëꞌ, pero mazara fuerza z̃e run Cristo nëꞌëdiꞌ.


Caora udixoguiꞌa leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi dza naꞌ, bëliaꞌ leꞌe z̃elaꞌadyiꞌ gula, blëꞌële bë Diuzi seña, bënëꞌ yelaꞌ huaca, bënëꞌ ta yebanero. Lenaꞌ bluꞌen tali nacaꞌ apóstol quienëꞌ.


Cala rdandoꞌ ruendoꞌ negocio conlë diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi cabëꞌ rue zë benꞌ tula, pero nëtoꞌ, como re Diuzi cabëꞌ inaro, rdandoꞌ rguixogueꞌndoꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi du galo cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hue benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi. Ruendoꞌ cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hue benꞌ rue dyin quie Cristo.


Ulio Diuzi nëto ꞌ ta huendoꞌ dyin quienëꞌ nun quie danꞌ begaꞌntzaꞌolënëꞌ raꞌo tacubi. Cala lao naꞌa ley bzu Diuzi lëꞌë yo dza naꞌ begaꞌntzaꞌolënëꞌ raꞌo tacubi, dechanꞌ lao naꞌa Bichi Be quienëꞌ, benꞌ yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro. Ca naca ley bzu Diuzi lëꞌë yo, lëley rchugulina quiero gatiro. Pero ca naca Bichi Be quie Diuzi, lëbëꞌ gunnëꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Ca naca dza rdaro lao yedyi layu, laꞌacazi yedzagalaotzeguero, lëꞌëtiꞌzi raca quiero nun quie danꞌ cati yeziꞌ Diuzi raꞌo, caora naꞌ yeyaca dyaꞌa te tela laohue quiero.


Bireꞌenndoꞌ huendoꞌ ta negachiꞌ ta naca yelaꞌ stuꞌ. Birziꞌndoꞌ yëꞌ. Birguixogueꞌndoꞌ ta binaca tali. Birguixogueꞌndoꞌ ta birna diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi. Pues tuz ta naca tali rguixogueꞌndoꞌ. Quie lenaꞌ bisaqueꞌ ina ja benëꞌ nacandoꞌ benꞌ mala. Ca ta ruendoꞌ, ruendoꞌ lao Diuzi.


Baꞌalaꞌcazi de zëdi quiendoꞌ con gatiꞌ tezi rdandoꞌ, biyelaꞌte quiendoꞌ. Baꞌalaꞌcazi rdëbindoꞌ raquendoꞌ, biyeyatendoꞌ.


Pero leꞌe bële tahuen caora bzu Diuzi bayëchiꞌ quiele. Ulenaꞌ cabëꞌ guca quiele. Dyëꞌëdi bële casa cabëꞌ tamala guca quiele entre leꞌe. Du guicho du laꞌadyiꞌle udixogueꞌle cabëꞌ guca quiele. Bdzaꞌle bdzebile cabëꞌ tamala guca entre leꞌe. Laguꞌuntele guidaꞌ ideyubaꞌ leꞌe. Laozutele dispuesto huele castigo benꞌ bë tamala. Lenaꞌ ruluꞌen quiele gabi dulaꞌ napale tanun quie benꞌ bë tamala.


Rnabandoꞌ lao Diuzi gunnëꞌ fuerza valor quiele tacuenda huele gan bitiꞌtezi gaca quiele biyedzebile yedaohuele biyeyatile, naꞌ dyëꞌëdi yedaohuele du usela Diuzi leꞌe.


Redaohuedaꞌ sacaziꞌa ta gacaliaꞌ leꞌe como danꞌ canaꞌ nacaliaꞌ Cristo tuz̃e con cabëꞌ guca quienëꞌ uz̃acaziꞌnëꞌ ta gacalënëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ, benꞌ naca ca quie cuerpo quienëꞌ.


Quie lenaꞌ, bichaꞌ, biraquendoꞌ bayëchiꞌ baꞌalaꞌcazi rsaca benëꞌ nëtoꞌ bizinaquezi, porque nezindoꞌ leꞌe birusanlaꞌadyiꞌle xneza Jesús, nerue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Canaꞌ ruxelaꞌadyiꞌle nëtoꞌ.


Naꞌra, bichaꞌ, yëbile yaca benꞌ huëdi ta huejëꞌ dyin, bira yehuëdijëꞌ. Lëscanꞌ hueꞌlële yaca benꞌ raca bayëchiꞌ quie diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ. Gacalële yaca benꞌ binetzioñeꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi dyëꞌëdi. Huez̃elaꞌadyiꞌle quie lao yugulutejëꞌ.


Huelaꞌiya Diuzi yaca nigula chi usegulayaquëꞌ z̃iꞌiyaquëꞌ dyëꞌëdi. Lëscanꞌ huelaꞌiya Diuzi leyaquëꞌ, chi yuꞌuyaquëꞌ pensari huen, chi biusanyaquëꞌ inaoyaquëꞌ xneza Jesús, chi idyëꞌëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ, chi nayëri laxtaꞌoyaquëꞌ lao Diuzi.


Chi usëdioꞌ yaca bichiro, benꞌ nao xneza Jesús, cabëꞌ rniaꞌ ni, chi uzioñeꞌeloꞌyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, chi usëdioꞌyaquëꞌ inaoyaquëꞌ xneza Jesús con cabëꞌ rueloꞌ rnaoloꞌ xnezëꞌ, canaꞌ nacoꞌ benꞌ huen, benꞌ rue dyin quie Jesucristo.


Pero luëꞌ, Timoteo, bireyaꞌalaꞌ hueloꞌ ca rue yaca benꞌ naꞌ, danꞌ nacoꞌ benꞌ quie Diuzi. Reyaꞌalaꞌ hueloꞌ puro tadyaꞌa tzionlaꞌadyoꞌ Diuzi du guicho du laꞌadyoꞌ. Reyaꞌalaꞌ galeloꞌ quie Diuzi, naꞌ idyëꞌëloꞌ laguedyoꞌ. Reyaꞌalaꞌ sueloꞌ bitezi gaca quioꞌ. Reyaꞌalaꞌ tzuꞌulaoꞌ talëloꞌ laguedyoꞌ gacoꞌ benꞌ gaxo.


Biyedueꞌloꞌ inëloꞌ cule quie Señor quiero. Lëscanꞌ biyedueꞌloꞌ danꞌ diaꞌ luꞌu dyiguiba por nun quie danꞌ naohuaꞌ xneza Cristo cabëꞌ luëꞌ. Lëscanaꞌ biidzeboꞌ cati huelë benëꞌ luëꞌ bizinaquezi. Siempre gun Diuzi fuerza valor quioꞌ ta sueloꞌ suloꞌ chizi chi bitiꞌtezi ta usaca benëꞌ luëꞌ porque danꞌ rguixogueꞌloꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Nacaro benꞌ rue cabëꞌ reꞌen Diuzi. Quie lenaꞌ bireyaꞌalaꞌ tzuꞌulëro benëꞌ huenë. Reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnro yugulu benëꞌ. Reyaꞌalaꞌ suro puesto usëdiro laguedyiro. Reyaꞌalaꞌ huez̃elaꞌadyiꞌro lëro laguedyiro.


Pero luëꞌ, reyaꞌalaꞌ talaoꞌ tuzi ca pensari dyaꞌa. Bigaleloꞌ cati hue benëꞌ luëꞌ bizinaquezi. Du guicho du laꞌadyoꞌ tzetixogueꞌloꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Uzuloꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ dyin ben Diuzi rueloꞌ.


Quie lenaꞌ como nitaꞌ benꞌ zë gula, benꞌ babluꞌe raꞌo cabëꞌ uzudyiꞌilëjëꞌ Diuzi dza naꞌ, reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌro yugu ta rudzun raꞌo inaoro xneza Cristo. Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌro bira huero tamala cabëꞌ nequionan raꞌo bireꞌennan huero tahuen. Reyaꞌalaꞌ inaoro xneza Cristo du guicho du laꞌadyiꞌro, biyeyatiro huero ca udixu Diuzi quiero huero.


Nëꞌëdiꞌ, Juan, nacaꞌ benꞌ bichile, benꞌ nao xneza Jesús. Nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie redzagalaoro naoro xneza Cristo. Lëscanꞌ nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie danꞌ nacaro benꞌ nao quie yelaꞌ rnabëꞌ quie Diuzi. Lëscanꞌ nacaliaꞌ leꞌe tuz̃e nun quie racalë Jesucristo raꞌo ta suero dyëꞌëdi. Naꞌra gucaꞌ preso dza naꞌ ga de yu bidyi luꞌu nisadaoꞌ laona Patmos nun quie danꞌ udixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi guchaꞌjëꞌ cabëꞌ bë Jesucristo.


Lëscanꞌ, como danꞌ rue quiele quie xtiꞌidzaꞌ, rzuele bipsanlaꞌadyiꞌle xnezaꞌ, quie lenaꞌ ucuasa ucuiꞌogaꞌ leꞌe dza zazaꞌra cati gaca tazëdi gula lao duz̃ete yedyi layu. Naꞌ gaca tazëdi gula lao yedyi layu ta uluꞌen quie yaca benꞌ nitaꞌ naꞌ cabëꞌ benꞌ mala nacajëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ