2 Corintios 3:8 - Zapotec Choapan8 pero mazara belaotzegue naca diꞌidzaꞌ pcaꞌn Bichi Be quie Diuzi para raꞌo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque dyëꞌëdi raxele ruzënagale cabëꞌ diꞌidzaꞌ na nu benꞌ tula, nu benꞌ rida rguixogueꞌ leꞌe netzaꞌla cabëꞌ udixogueꞌndoꞌ leꞌe quie Jesús. Pues dyëꞌëdi rezilaꞌadyiꞌle quie bichi be tula, bichi be binaca Bichi Be quie Diuzi ta uyezilaꞌadyiꞌle dza naꞌ. Lëscanꞌ dyëꞌëdi ruzënagale diꞌidzaꞌ rguixogueꞌ benꞌ tula, diꞌidzaꞌ binacan lëbi con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi unandoꞌ leꞌe dza naꞌ.
Ulio Diuzi nëto ꞌ ta huendoꞌ dyin quienëꞌ nun quie danꞌ begaꞌntzaꞌolënëꞌ raꞌo tacubi. Cala lao naꞌa ley bzu Diuzi lëꞌë yo dza naꞌ begaꞌntzaꞌolënëꞌ raꞌo tacubi, dechanꞌ lao naꞌa Bichi Be quienëꞌ, benꞌ yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro. Ca naca ley bzu Diuzi lëꞌë yo, lëley rchugulina quiero gatiro. Pero ca naca Bichi Be quie Diuzi, lëbëꞌ gunnëꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.
Bzu Diuzi ley quienëꞌ lëꞌë yo pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa Moisés. Cati pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa Moisés, caora naꞌ guca titiꞌtzegue laohuëꞌ. Tanto guca titiꞌtzegue laohuëꞌ, biuz̃aqueꞌ inaꞌ yaca benꞌ Israel laohuëꞌ. Pero laꞌacazi guca titiꞌtzeguena, beyulacazin. Tanto nacan belao lëley naꞌ, conlë xniꞌ quie Diuzi bdyinnan, laꞌacazi rchugulina quiero gatiro,
Canaꞌ guca quie Cristo cuenda huelaꞌiya Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel. Como dza naꞌte begaꞌnlë Diuzi Abraham diꞌidzaꞌ ta huelaꞌiya Diuzi yugulu benëꞌ tanun quie Abraham, naꞌra lao naꞌa Cristo Jesús nuelaꞌiya Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel, benꞌ nao xneza Cristo. Canaꞌ bzu Diuzi diꞌidzaꞌ ca diꞌidzaꞌ begaꞌnlënëꞌ Abraham. Canaꞌ aoseꞌelaꞌ Diuzi Bichi Be quienëꞌ ta gacalënëꞌ raꞌo tanun quie danꞌ rzudyiꞌilëro Cristo.
Ulio Xuziro Diuzi desde tiempote gacale benꞌ quienëꞌ según ca unanëꞌ huenëꞌ quiele. Lao naꞌa Bichi Be quienëꞌ ulionëꞌ leꞌe tacuenda inaole xneza Jesucristo yeyëri guicho laxtaꞌole por nun quie gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo ulato ren quienëꞌ. Rulidzaꞌ Diuzi ta huelaꞌiyanëꞌ leꞌe cuëchinëꞌ chizi luꞌu guicho laxtaꞌole.