Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 1:17 - Zapotec Choapan

17 Canaꞌ tuzioli reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnro Diuzi, benꞌ zu tuzioli, benꞌ neban tuzioli, benꞌ biilëꞌëro. Tuzi lëbëꞌ naquëꞌ Diuzi, ganura Diuzi zu. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 1:17
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ iniaꞌ yëbaꞌ ja benꞌ zu zaquëꞌ yebë: “Uleda leꞌe, benꞌ neyëri laxtaꞌohue lao Diuzi. Uletzuꞌu guibá ga arnabëꞌ xuzaꞌ, ga pcuezanëꞌ desde dza cati ureꞌte dyilayu.


Naꞌ usëdilejëꞌ huejëꞌ duz̃e cabëꞌ baoniaꞌ leꞌe. Bigalaꞌadyiꞌle suliaꞌ leꞌe tuzioli hasta iyudyi dyila yu. Amén.


Gacalaoꞌ nëtoꞌ ta biiguinondoꞌ lao tamala, ucuasa ucuiꞌoloꞌ tamala zaꞌ gaca quiendoꞌ. Porque tuzoꞌ luëꞌ nacoꞌ ga zelaozi yelaꞌ rnabëꞌ quioꞌ, ga zelaozi yelaꞌ huaca quioꞌ, ga zelaozi yelaꞌ z̃e quioꞌ tuzioli. Amén.


Nitu nitu nunu nuebëꞌ Diuzi. Tuzi z̃iꞌinëꞌ, benꞌ dugalo nacalë Diuzi tuz̃e, lënëꞌ ruzioñeꞌenëꞌ raꞌo ta huebëꞌro Diuzi.


Cabiz̃i huele inaole xneza Diuzi, chi lao laza huele ta gueꞌen tuzi Diuzi leꞌe, naꞌ ruele ta gueꞌen yaca benëꞌ leꞌe.


Ruluꞌecazin zu Diuzi guibá laꞌacazi bisaqueꞌ ilëꞌëroguëꞌ, porque huazaqueꞌ ilëꞌëro ta ulëchinëꞌ lao yedyi layu. Desde dza bzalo Diuzi yedyi layu, babluꞌen zucazi Diuzi guibá, de yelaꞌ rnabëꞌ quienëꞌ tuzioli. Quie lenaꞌ bisaqueꞌ ina yaca benëꞌ binezijëꞌ chi zu Diuzi guibá.


Lao laza rionlaꞌadyiꞌjëꞌ Diuzi, benꞌ zu tuzioli, rionlaꞌadyiꞌjëꞌ yaga ta pchaꞌa yaca benëꞌ, bëjëꞌ forma quie benëꞌ ta bizu tuzioli. Hasta rionlaꞌadyiꞌjëꞌ yaga pchaꞌa yaca benëꞌ, bëjëꞌ forma quie nu bguini, nu bëla, nu bia zu tapa niꞌe.


Porque bzalo Diuzi yugulu ta de, yelaꞌ naꞌ yugulu ta de nacan quienëꞌ. Benꞌ z̃e, benꞌ balaꞌana naca Diuzi tuzioli. Amén.


Tuzi Diuzi zu. Tuzi lëbëꞌ naquëꞌ benꞌ rioñeꞌe. Tuzioli reyaꞌalaꞌ gaparo Diuzi balaꞌana laohue z̃iꞌinëꞌ Jesucristo. Amén.


Pero yugulu benꞌ rue tahuen, hue Diuzi leyaquëꞌ benꞌ z̃e, cuëchinëꞌ chizi laxtaꞌoyaquëꞌ. Chi benꞌ Israel hueranëꞌ leyaquëꞌ benꞌ z̃era, pero chi benꞌ tula, lëscanꞌ huenëꞌ leyaquëꞌ benꞌ z̃e.


Hueꞌnëꞌ yelaꞌ neban tuzioli yaca benꞌ biyeyati hue tahuen yugu dza, yaca benꞌ reꞌen gataꞌ yelaꞌ balaꞌana quiejëꞌ lao Diuzi, yaca benꞌ rbeza gataꞌ quieyaquëꞌ ta biyeyudyi yedu.


Cabëꞌ naca quie Cristo, benꞌ saqueꞌ ilëꞌëro, cabëꞌ naꞌ naca quie Diuzi, benꞌ bisaqueꞌ ilëꞌëro. Naca Cristo lao Diuzi ca quie tu z̃iꞌinëꞌ nëro. Nacarëꞌ belaora lao yugulu ta bë Diuzi.


Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Moisés Diuzi, bz̃unonëꞌ nación Egipto, pero bibdzebinëꞌ bdzaꞌ rey quie benꞌ Egipto lëbëꞌ. Uzuenëꞌ como nuebëꞌnëꞌ Diuzi, benꞌ birzaqueꞌ ilëꞌëro.


Dyin bëloꞌ luëꞌ bzuloꞌ ja benëꞌ ledaoꞌzi menosra ca ja ángel, pero tu chiꞌzi. Pero udapoꞌ lëjëꞌ balaꞌana.


Naca Jesucristo benꞌ de yelaꞌ huaca quie tuzioli. Amén.


Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ huebëꞌle mazara Señor quiero Jesucristo, benꞌ pte psela raꞌo. Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ idyëꞌële lëbëꞌ mazara. Cabëꞌ rueronëꞌ benꞌ z̃e, canaꞌ hueronëꞌ benꞌ z̃e tuzioli. Amén.


Baꞌalaꞌcazi ni tu nunu blëꞌë Diuzi, pero chi nadyëꞌëro itu ituro, naꞌ yuꞌu Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro, naꞌ bitecazi nadyëꞌë Diuzi raꞌo.


Naꞌra rulajëꞌ tu ta bila Moisés dza naꞌ. Lëscanꞌ rularëjëꞌ tu ta rula benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ naꞌ. Lenaꞌ rnan cani: Yugulu ta bëloꞌ nacan tahuen gula, nacan ta yebanendoꞌ, Señor. Diuzi quiendoꞌ luëꞌ, nacoꞌ benꞌ de yugulute yelaꞌ huaca quie. Puro tali, puro ta naca dugalo naca quioꞌ. Luëꞌ rnabëꞌloꞌ yugulu nación.


Caora naꞌ huadilalëjëꞌ benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ, pero hue benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ gan. Huenëꞌ gan como danꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ rnabëꞌ, lëscanꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ naca rey. Ulio Diuzi pserenëꞌ yaca benꞌ naca benꞌ quienëꞌ. Nacajëꞌ benꞌ bipsan unao xnezëꞌ.


Naꞌra ude beyudyi naꞌ bedaꞌ rchiꞌ ja benꞌ zë, benꞌ zu guibá, unëjëꞌ zidzo gula caniga: Naca Diuzi benꞌ z̃e. Tuzi Diuzi quiero uselanëꞌ raꞌo. Tuzi Diuzi quiero de yelaꞌ balaꞌana quienëꞌ. Tuzi Diuzi quiero de yelaꞌ rnabëꞌ quienëꞌ.


Naꞌra blëꞌëdaꞌ zu letra lëꞌë z̃abanëꞌ len sunnëꞌ ga rguixogueꞌn bi laonëꞌ. Cani laonëꞌ: “Benꞌ rnabëꞌra ca ja rey, benꞌ rnabëꞌra ca ja benꞌ rnabëꞌ.”


Lëscanꞌ bedaꞌ itu rchiꞌ ja benꞌ zë. Unëyaquëꞌ cabëꞌ rnë ja yao z̃e, lëscanꞌ cabëꞌ rnë bdyito hueziuꞌ fuerte. Unajëꞌ caniga: ¡Naca Diuzi benꞌ z̃e! Abdyin dza tuzi lëbëꞌ rnabëꞌnëꞌ. Naca Diuzi quiero benꞌ de yugulute yelaꞌ rnabëꞌ quie.


Naꞌ unajëꞌ cani: Cani nacan quie Diuzi quiero. Naca Diuzi benꞌ tzionlaꞌadyiꞌro, benꞌ huero benꞌ z̃e. Naca Diuzi benꞌ rioñeꞌe yugulute, benꞌ yëbiro diuxcaleloꞌ. Naca Diuzi benꞌ balaꞌana, benꞌ de yelaꞌ rnabëꞌ quie, benꞌ de yelaꞌ huaca quie. Canaꞌ nacan quie Diuzi quiero tuzioli. Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ