Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 5:11 - Zapotec Choapan

11 Biusanle huelële benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Jesús, diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, tal como baruelëleyaquëꞌ naꞌa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 5:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canaꞌ huero seguir inaoro huero tadyaꞌa cuenda naꞌ cueꞌ chizi laxtaꞌoro, gacalëro laguedyiro ta tzioñeꞌejëꞌ mazara con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Naꞌra bichaꞌ, banezdaꞌ dyëꞌëdi nacale benꞌ huen, benꞌ rioñeꞌe. Nezile uzioñeꞌele usëdile laguedyile, benꞌ nao xneza Cristo.


Yuguluro reyaꞌalaꞌ huero tahuen quie laguedyiro, reyaꞌalaꞌ gacalërojëꞌ tzioñeꞌeyaquëꞌ mazara, naꞌ huebëꞌjëꞌ Diuzi hue quiejëꞌ xtiꞌidzaꞌnëꞌ.


Tali naꞌ huaca huero yugulute ta reꞌenro huero, pero cala yugulu ta reꞌenro huero nacan dyaꞌa quiero, cala yugulu ta reꞌenro huero huacalën raꞌo ta tzioro inaoro xneza Jesús.


Quie lenaꞌ huele baiguin ta huele ca ta banegun Diuzi leꞌe. Huele baiguin ta gataꞌ entre leꞌe zë benꞌ gacalë laguedyi benꞌ bichiro ta inaorayaquëꞌ mazara xneza Jesús.


Lëzirë caora quixogueꞌle yaca benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi ganꞌ reguꞌudiꞌle, reyaꞌalaꞌ inë chopale o tzonazile. Reyaꞌalaꞌ uzënaga benꞌ rzënaga dyëꞌëdi, naꞌ hueyaquëꞌ pensari chi rnëyaquëꞌ tuzi ca naca xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Ca ta reꞌendaꞌ, reꞌendaꞌ yugulutele inële diꞌidzaꞌ binaca xtiꞌidzaꞌle. Pero ta reꞌendaꞌ mazara, reꞌendaꞌ quixogueꞌle yaca benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Nacaran tabelaora quixogueꞌle benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, cala ca ta inële diꞌidzaꞌ binaca xtiꞌidzaꞌle. Rniaꞌ leꞌe canꞌ danꞌ chi bizu benꞌ yexiꞌidzeꞌ leꞌe bi reꞌen ina diꞌidzaꞌ rnële, quie lenaꞌ bigacalen yaca benꞌ bichiro ta inaorayaquëꞌ mazara xneza Jesús.


Chi raquele rnandoꞌ aruendoꞌ defender cuinndoꞌ laole, bira huele pensari canaꞌ, como danꞌ biruendoꞌ canaꞌ. Ca ta ruendoꞌ rnandoꞌ lao Diuzi nun quie nacalëndoꞌ Cristo tuz̃e. Pero yugu ca rnandoꞌ leꞌe nacan ta gacalen leꞌe ta huera quiele quie Cristo. Nedyëꞌëdaꞌ leꞌe bichaꞌ.


Canaꞌ runnëꞌ raꞌo fuerza valor huero bi dyin quienëꞌ reꞌennëꞌ huero cuenda gacalëro laguedyiro uzioñeꞌerojëꞌ ca naca quie diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ ta inaorayaquëꞌ xneza Cristo mazara.


Ta bë Cristo nitaꞌlëro laguedyiro dyëꞌëdi gacalëro laguedyiro cuenda yuguluro hue quiero xneza Cristo mazara, edyëꞌëro laguedyiro mazara.


Biinële diꞌidzaꞌ mala bizinaque ulidzale benëꞌ. Mejorla inële diꞌidzaꞌ dyaꞌa ineyuele leyaquëꞌ hueyaquëꞌ tadyaꞌa huelaꞌiya Diuzi lëjëꞌ.


Canaꞌ banadyëꞌële benꞌ bichile, benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ yaca yedyi nebaba Macedonia. Pero, bichaꞌ, reꞌenndoꞌ huele mazara, reꞌenndoꞌ idyëꞌëleyaquëꞌ dyëꞌëdi.


Pues canaꞌ tzazulëro Jesucristo tuzioli. Con cabëꞌ baoniaꞌ leꞌe, huelële benꞌ bichiro diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ.


Reꞌendaꞌ yëboꞌyaquëꞌ ta bihuejëꞌ tazëdi quie cuento historia quie xuzixtaꞌoyaquëꞌ cabëꞌ guca quieyaquëꞌ. Por nun quie tazëdi naꞌ, huataꞌ huenë quieyaquëꞌ, bibi cule de huen quieyaquëꞌ ta hue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi galeyaquëꞌ quien.


Bireyaꞌalaꞌ usanro yeduparo tzionlaꞌadyiꞌro Diuzi cabëꞌ naca costumbre quie bala ja benëꞌ, bapsanjëꞌ bira guidajëꞌ dza cati yeduparo. Reyaꞌalaꞌ hueꞌlërojëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ ta biyeyatijëꞌ como danꞌ baruen bago idyin dza cati yeguida Cristo lao yedyi layu tatula.


Mejorla hueꞌlële laguedyile diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ yugu dza tu nede lato. Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huele cuenda bihue dulaꞌ xquia quiele leꞌe gan, naꞌ huele condre Diuzi.


Quie lenaꞌ biusanaꞌ iniaꞌ leꞌe ta bigalalaꞌadyiꞌle cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele, baꞌalaꞌcazi banezile dyëꞌëdi barue quiele diꞌidzaꞌ li quie Diuzi.


Pero leꞌe, bichaꞌ, huele tzutzu biyehuëdile inaole xneza Jesús. Ulenaba Bichi Be quie Diuzi ta gacalënëꞌ leꞌe ta hueꞌlële Diuzi diꞌidzaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ