Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 3:4 - Zapotec Choapan

4 Ta reyaꞌalaꞌ huele, inaole cabëꞌ rnën pensari quie Diuzi yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole. Huele gaxo, bihuele ruꞌbe. Lenaꞌ zacaꞌn lao Diuzi. Hueyudyi quie tatzaoꞌ, pero tu ta zacaꞌn lao Diuzi biyeyudyin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 3:4
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ulehue quiele diꞌidzaꞌ quiaꞌ cabëꞌ rniaꞌ leꞌe. Ulesëdi cabëꞌ naca quiaꞌ como danꞌ nacaꞌ benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, benꞌ laxtaꞌo gaxo. Chi hue quiele cabëꞌ niaꞌ leꞌe, huataꞌ yelaꞌ huezilaꞌadyiꞌ quiele.


Uleyëbi benꞌ ciudad Jerusalén caniga: “Leꞌe benꞌ ciudad Jerusalén, ulenaꞌ, azaꞌ rey quiele, naquëꞌ benꞌ gaxo, dyianëꞌ tu burra, z̃iꞌi bia ruꞌa yuaꞌ.”


Leꞌe benꞌ partido fariseo, nacale ca benꞌ laochula. Nacale ca taza plato neyëri xcuꞌudzun, pero yuꞌu luꞌun ta bayatza. Uletzaꞌ pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole, naꞌtera gacale yëri duz̃ele lao Diuzi.


’Yedaohue nu yaca benꞌ gaxo, danꞌ gaque quieyaquëꞌ layu ganꞌ una Diuzi hueꞌnëꞌ lëjëꞌ.


¡Leꞌe benꞌ zidi! ¿Binezile reꞌen Diuzi huerële yëri luꞌu guicho laxtaꞌole?


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Leꞌe, lega reꞌenle ilëꞌë yaca benëꞌ leꞌe benꞌ huen. Pero nezi Diuzi ca naca pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole. Rapa yaca benëꞌ leꞌe balaꞌana, pero Diuzi ratzanëꞌ ca ruele. Naꞌ una Jesús:


Lao laza rionlaꞌadyiꞌjëꞌ Diuzi, benꞌ zu tuzioli, rionlaꞌadyiꞌjëꞌ yaga ta pchaꞌa yaca benëꞌ, bëjëꞌ forma quie benëꞌ ta bizu tuzioli. Hasta rionlaꞌadyiꞌjëꞌ yaga pchaꞌa yaca benëꞌ, bëjëꞌ forma quie nu bguini, nu bëla, nu bia zu tapa niꞌe.


Naꞌ naca dugalo benꞌ Israel benꞌ rue quie du guicho du laꞌadyiꞌ ca na Diuzi. Lëscanꞌ cati hue quiero du guicho du laꞌadyiꞌro con cabëꞌ rna Diuzi, lenaꞌ ruluꞌen dugalo nacaro benꞌ zu xëdyidaoꞌ cuinro. Nu benꞌ rue quie con cabëꞌ rna Diuzi, rlëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.


Caora guti Cristo lëꞌë yaga cruzo, caora naꞌ guca quiero ca quie gutirë pensari mala quiero cuenda bira huero ta rnazin quiero, bira inabëꞌ pensari mala raꞌo, bira ruꞌen lato huero mandado ca mandado rue pensari mala quiero raꞌo.


Nezicazidaꞌ naca huen guichi ley quie Diuzi.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nun quie naca Cristo benꞌ reyëchiꞌlaꞌadyiꞌ, benꞌ huen, rnabayëchaꞌ laole uzënagale ca iniaꞌ leꞌe. Naꞌra bala leꞌe rnale nacaꞌ benꞌ rna diꞌidzaꞌ gaxo cati zuliaꞌ leꞌe tuz̃e, pero cati zuaꞌ zituꞌ, nacaꞌ benꞌ rna diꞌidzaꞌ ziꞌlaza.


Quie lenaꞌ biyeyatendoꞌ. Baꞌalaꞌcazi reyudyi redu fuerza valor quie bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiendoꞌ, pero yugu dza rudzeꞌ Diuzi fuerza valor quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌondoꞌ.


Biruejëꞌ z̃e cuinjëꞌ, biruejëꞌ ta rnazin quieyaquëꞌ. Para raꞌo, benꞌ yuꞌu Bichi Be quie Diuzi, birabi ley de ta ichugubëꞌ cabëꞌ ruero.


Bihuele cuinle benꞌ z̃e, huele gaxo conlë laguedyile. Gacale benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌle laguedyile, idyëꞌële laguedyile.


Nadyëꞌë Diuzi leꞌe. Ulionëꞌ leꞌe bënëꞌ leꞌe benꞌ yëri laohuëꞌ. Tanaꞌ reyaꞌalaꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌle benëꞌ, reyaꞌalaꞌ gacalële benëꞌ, reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnle benëꞌ, reyaꞌalaꞌ hueꞌlële benëꞌ diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ. Bireyaꞌalaꞌ huele z̃e cuinle.


Leꞌe naca quiele ca quie benꞌ bagutilë Cristo. Quie lenaꞌ naziꞌtzaoꞌ Cristo yelaꞌ naban quiele tuzioli nun quie danꞌ nacalë Cristo len Diuzi tuz̃e.


Reyaꞌalaꞌ tzuꞌulële laguedyile dyëꞌëdi, bihuelële laguedyile zëdi. Pues tahuen naꞌ chi huele dyin quiezile como bagudyindoꞌ leꞌe dza naꞌ.


Quie leyaquëꞌ ruendoꞌ mandado ta huejëꞌ dyin ta biidzioguejëꞌ ta gaojëꞌ, lëscanꞌ ta bira huejëꞌ laguedyijëꞌ zëdi inabajëꞌ lëjëꞌ ta gaojëꞌ. Lao naꞌa Señor quiero Jesucristo ruendoꞌ leꞌe mandado de que reyaꞌalaꞌ hue yaca benëꞌ dyin ta gataꞌ ta gaojëꞌ.


Hueꞌlële Diuzi diꞌidzaꞌ por yaca benꞌ naca gobierno, lente yugulu benꞌ napa dyin tacuenda gaca huen quiero suro chizi, bibi zëdi gataꞌ quiero. Canaꞌ initaꞌro dyaꞌa tzionlaꞌadyiꞌro Diuzi, gapalaꞌn benëꞌ raꞌo.


Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ hueꞌlëro benꞌ rdzaꞌ raꞌo diꞌidzaꞌ dyaꞌa ulidzaro Diuzi gacalë Diuzi lëjëꞌ utzaꞌjëꞌ pensari quiejëꞌ hue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Bireyaꞌalaꞌ udzeꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ benëꞌ. Reyaꞌalaꞌ initaꞌlëjëꞌ laguedyijëꞌ dyëꞌëdi huejëꞌ tadyaꞌa gapalaꞌnjëꞌ benëꞌ.


Quie lenaꞌ bira inaole huele ca tamala gula rue yaca benëꞌ. Reyaꞌalaꞌ inaole huele ca naca diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi ta bayuꞌu guicho laxtaꞌole, bihuele cuinle benꞌ z̃e. Pues fuerza valor nuꞌa diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi ta gacalën raꞌo yedyinro guibá.


Banaca quiele ca quie benꞌ bagolo tacubi, pero quele por nun quie xuzile z̃naꞌle, denꞌ por nun quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Pues quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, biyeyudyi yedu quien, nebannan tuzioli.


Reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnle Cristo du guicho du laꞌadyiꞌle como benꞌ naca xaꞌnro. Reyaꞌalaꞌ isëdile huele pensari ta iquëbile dyëꞌëdi chi nu benꞌ inaba leꞌe bixquienꞌ naole xneza Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ