Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 1:8 - Zapotec Choapan

8 Leꞌe nedyëꞌële Jesucristo baꞌalaꞌcazi binelëꞌëlenëꞌ. Caora naꞌ nun quie naole xnezëꞌ baꞌalaꞌcazi binelëꞌëlenëꞌ, zudyiꞌilëlenëꞌ. Tantozi redaohuele, birdzelele diꞌidzaꞌ inale cabëꞌ naca yelaꞌ redaohue quiele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 1:8
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Nu benꞌ nedyëꞌëra nu xuzi z̃nëꞌë quele cabëꞌ nëꞌëdiꞌ, binaquëꞌ zi gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ. Lëzi nu benꞌ nedyëꞌëra z̃iꞌine, quele cabëꞌ nëꞌëdiꞌ, binacarëꞌ zi gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ.


’Chi leꞌe nedyëꞌële nëꞌëdiꞌ, ulehue quiele ca naca mandamiento baoniaꞌ leꞌe.


Nu benꞌ hue quie ca naca mandamiento baoniaꞌ leꞌe, lenaꞌ rluꞌen quienëꞌ tali nedyëꞌënëꞌ nëꞌëdiꞌ. Naꞌra idyëꞌërë Xuzaꞌ nu benꞌ nedyëꞌë nëꞌëdiꞌ. Lëzi nëꞌëdiꞌ nedyëꞌëdaꞌ con nu benꞌ nedyëꞌë nëꞌëdiꞌ, uluꞌenaꞌyaquëꞌ yelaꞌ huaca quiaꞌ.


Pero nu yaca benꞌ binedyëꞌë nëꞌëdiꞌ, birue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌ. Ca naca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe, cala ta racazi laꞌadyaꞌ uniaꞌ leꞌe, diꞌidzaꞌ quiaꞌ nacan diꞌidzaꞌ una Xuzaꞌ, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ.


Lëscanaꞌ nacarë quie leꞌe. Redzagalaole naꞌa, pero cati yeguidaꞌ denaꞌa leꞌe, lëcanaꞌ lega yedaohuele. Nitu nitu nunura uzu leꞌe bayëchiꞌ tatula.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Tomás, danꞌ bablëꞌëloꞌ nëꞌëdiꞌ, quie lenaꞌ baguleloꞌ. Yedaohuecazi yaca benꞌ rale quiaꞌ, baꞌalaꞌcazi binelëꞌëyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Chi tali naca Diuzi xuzile, huadyëꞌële nëꞌëdiꞌ danꞌ uzaꞌ ga zu Diuzi. Cala bidaꞌ ta racazi laꞌadyaꞌ, denꞌ bidaꞌ tanun quie Diuzi.


Beyudyi naꞌ uquiëꞌnëꞌ Pablo len Silas lidyinëꞌ ga bgaonëꞌ leyaquëꞌ. Hora naꞌ lëbëꞌ lente yugo familia quienëꞌ, legazi redaohueyaquëꞌ, porque danꞌ barnaojëꞌ xneza Diuzi.


Binacan belao bi ta gaoro, bi ta yoꞌoro. Pero tabelao naꞌ inaro tuzi pensari dyaꞌa. Tabelao naꞌ cueꞌ chizi laxtaꞌoro, suro contento tanun quie danꞌ yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro pensari quie Bichi Be quie Diuzi.


Naꞌra nëꞌëdiꞌ rulidzaꞌ Diuzi, benꞌ nuxelaꞌadyiꞌ raꞌo, ta tzuꞌule gusto cueꞌ chizi laxtaꞌole como danꞌ barue quiele xtiꞌidzaꞌnëꞌ. Lëscanꞌ rulidzaꞌnëꞌ ta gaca z̃elaꞌadyiꞌ dyëꞌëdi guicho laxtaꞌole tanun quie danꞌ baoyuꞌule pensari quie Diuzi.


Chi nu bala leꞌe binedyëꞌële Señor quiero Jesucristo, ta bayëchiꞌ gula nacan quiele. Naꞌra niaꞌ Señor quiero, naguidoꞌ.


Lëbëꞌ gunnëꞌ raꞌo fuerza valor nacan ca quie tu sello quiero cuenda uluꞌen tali nacaro benꞌ quienëꞌ. Lëbëꞌ bdzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro ta xelaꞌadyiꞌro gun Diuzi raꞌo duz̃ete ca unëꞌ gunnëꞌ raꞌo.


Uquiëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ naꞌ ga bedaꞌ diꞌidzaꞌ naca laꞌiya gula. Tantozi naca laꞌiya diꞌidzaꞌ naꞌ, biruꞌen lato inë ja benëꞌ ca naca diꞌidzaꞌ bedaꞌ.


Pues cala rzëlaꞌadyiꞌro gaca quiero ta de lao yedyi layu, dechanꞌ tahuen hue Diuzi quiero guibá ga zunëꞌ, lenaꞌ rzëlaꞌadyiꞌro gaca quiero. Canaꞌ huero como danꞌ ca naca ta de lao yedyi layu, hueyudyi huedu quien, pero ca naca tahuen hue Diuzi quiero guibá ga zunëꞌ, biyeyudyi biyedu quien.


Rdaro rzudyiꞌilëro Diuzi gacalënëꞌ raꞌo. Rdaro rzudyiꞌilëro lëbëꞌ, birdaro rzudyiꞌilëro ta ilëꞌëro ta raca lao yedyi layu.


Xcale Diuzi danꞌ bëlënëꞌ raꞌo tadyaꞌa. Tantozi bëlënëꞌ raꞌo tadyaꞌa, bisuero saqueꞌ yëbironëꞌ diuxcaleloꞌ cabëꞌ reyaꞌalaꞌ yëbironëꞌ diuxcaleloꞌ.


Pero netzaꞌ ca rue benꞌ yuꞌu Bichi Be quie Diuzi. Nadyëꞌëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ, sujëꞌ gusto, rbeꞌ chizi guicho laxtaꞌojëꞌ, nacajëꞌ benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, rapajëꞌ laguedyijëꞌ balaꞌana, nacajëꞌ benꞌ huen, benꞌ ruzu diꞌidzaꞌ.


Chi banuero Cristo Jesús tuz̃e, gabi huenan chi zuro, chi bizuro, tu xëdyidaoꞌ cuinro ca mandado rue lao ley. Tu ta reyaꞌalaꞌ huero, reyaꞌalaꞌ inaoro xneza Cristo edyëꞌëro laguedyiro.


Rulidzaꞌ Diuzi tacuenda gacalënëꞌ leꞌe tzioñeꞌele ca naca quie yelaꞌ nedyëꞌë quie Cristo para raꞌo, laꞌacazi bisaqueꞌ tzioñeꞌelen delu derëꞌ. Canaꞌ rulidzaꞌ Diuzi cuenda hueꞌle lato inabëꞌ Diuzi leꞌe con ga zuzële du dza du yela.


Rulidzaꞌ Diuzi ta huelaꞌiyanëꞌ yugulu leꞌe benꞌ nedyëꞌe Señor quiero Jesucristo tuzioli. Amén.


Quie lenaꞌ nuz̃elaꞌadyaꞌ yegaꞌnliaꞌ leꞌe lao yedyi layu ta gacaliaꞌ leꞌe ta inaorale mazara xneza Cristo ta surale contento hue quiele quienëꞌ.


Raꞌo nacaro dugalo benꞌ nuzu xëdyidaoꞌ cuine. Raꞌo nacaro benꞌ rionlaꞌadyiꞌ Diuzi lao naꞌa Bichi Be quienëꞌ. Redaohuero nacaro benꞌ quie Cristo Jesús. Neziro bibi zacaꞌn huero cuinro benꞌ z̃e por nun quie bi ruero dza rdaro lao yedyi layu.


Yugu dza reyaꞌalaꞌ yedaohuele, danꞌ nacale benꞌ nao xneza Cristo. Tatula rniaꞌ leꞌe: ¡Yedaohuele!


Cati sudyiꞌilëro Diuzi neziro du guicho du laꞌadyiꞌro huenëꞌ tadyaꞌa quiero cabëꞌ rbezaro huenëꞌ quiero. Lëscanꞌ cati sudyiꞌilëro Diuzi nuz̃elaꞌadyiꞌro nacan tali zuëꞌ rnabëꞌnëꞌ laꞌacazi bisaqueꞌ ilëꞌëroguëꞌ.


Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Moisés Diuzi, bz̃unonëꞌ nación Egipto, pero bibdzebinëꞌ bdzaꞌ rey quie benꞌ Egipto lëbëꞌ. Uzuenëꞌ como nuebëꞌnëꞌ Diuzi, benꞌ birzaqueꞌ ilëꞌëro.


Quie lenaꞌ redaohuele baꞌalaꞌcazi rnaban yedzagalaole taz̃e tu tiempo daoꞌ tacuenda ilëꞌë Diuzi chi du guicho du laꞌadyiꞌle naole xnezëꞌ.


Para raꞌo, benꞌ nao xnezëꞌ, naca Jesús ca quie tu yo zacaꞌn taz̃e. Pero para benꞌ binao xnezëꞌ, naca Jesús ca quie tu yo ta bibi zacaꞌ, naꞌ aoruꞌunyaquëꞌ lëbëꞌ tzalaꞌla. Quie lenaꞌ naca quieyaquëꞌ con cabëꞌ rnën lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: Aoruꞌun yaca benëꞌ tzalaꞌla yo belao, yo zacaꞌn taz̃e, pero Diuzi babeziꞌnëꞌ yo belao ta uruꞌun benëꞌ, bezunëꞌn xlaton.


Canaꞌ cati yeguida benꞌ naca pastor belaora, huegaꞌn tadyaꞌa quiele lao Diuzi tuzioli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ