Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 3:12 - Zapotec Choapan

12 Huazaqueꞌ huero tu dyin dyaꞌa ucuaꞌro con oro, o conlë plata, o conlë yo zacaꞌn zaꞌalaꞌ. Lëzi huazaqueꞌ huero tu dyin bibi zacaꞌn ucuaꞌro con yaga, o conlë laꞌagaꞌ bidyi, o conlë guiz̃i cabëꞌ reꞌenro gacan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 3:12
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lëscanꞌ rniaꞌ leꞌe de que entre leꞌezi huaro benꞌ huaziꞌ benꞌ nao xneza Jesús yëꞌ tacuenda inaojëꞌ neza tula.


Naꞌra iniaꞌ leꞌe itu diꞌidzaꞌ, bichaꞌ. Gapale cuidado inaꞌle dyëꞌëdi nu benꞌ hue leꞌe chopa tzona cueꞌ, benꞌ udzeꞌ leꞌe neza tula ta binaca quie Diuzi. Bihuelële leyaquëꞌ tuz̃e,


Tuzi Jesucristo naquëꞌ ca quie ga rzulao rcuaꞌro. Ganura nunu zu naca quie ca quie ga rzulao rcuaꞌro.


Pero dza gaca juicio, caora naꞌ de yezacalao ca naca dyin bëro tu turo. Lëdza naꞌ udzeꞌ Diuzi laguiꞌ ta uluꞌen bi naque dyin bëro tu turo, chi uyeinan, chi biuyeinan.


Cala rdandoꞌ ruendoꞌ negocio conlë diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi cabëꞌ rue zë benꞌ tula, pero nëtoꞌ, como re Diuzi cabëꞌ inaro, rdandoꞌ rguixogueꞌndoꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi du galo cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hue benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi. Ruendoꞌ cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hue benꞌ rue dyin quie Cristo.


Bireꞌenndoꞌ huendoꞌ ta negachiꞌ ta naca yelaꞌ stuꞌ. Birziꞌndoꞌ yëꞌ. Birguixogueꞌndoꞌ ta binaca tali. Birguixogueꞌndoꞌ ta birna diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi. Pues tuz ta naca tali rguixogueꞌndoꞌ. Quie lenaꞌ bisaqueꞌ ina ja benëꞌ nacandoꞌ benꞌ mala. Ca ta ruendoꞌ, ruendoꞌ lao Diuzi.


Ulegapa cuidado. Bihueꞌle lato siꞌ benëꞌ leꞌe yëꞌ, benꞌ rnë diꞌidzaꞌ dachi, diꞌidzaꞌ hueziꞌ yëꞌ. Birueyaquëꞌ dyabëꞌ inao benëꞌ xneza Cristo, denꞌ rueyaquëꞌ dyabëꞌ inao yaca benëꞌ ca naca costumbre quieyaquëꞌ. Rueyaquëꞌ dyabëꞌ inao yaca benëꞌ ca naca pensari quie yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu.


Ca diꞌidzaꞌ niaꞌ ni, lenaꞌ reꞌendaꞌ quixogueꞌloꞌ yaca benëꞌ hueloꞌ mandado galeyaquëꞌ quien. Chi rguixogueꞌ nu benꞌ diꞌidzaꞌ falso, diꞌidzaꞌ ta binaca lëbi ca diꞌidzaꞌ una Señor quiero Jesucristo lente con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi rnaoro, quie lenaꞌ ruluꞌen


Uzëcara nagoꞌ ta iniaꞌ luëꞌ tu diꞌidzaꞌ. Luꞌu yuꞌu quie benꞌ uñaꞌa de zë cueꞌ taza. De taza de oro, len de plata, len de yaga, len de yu. Naꞌra nu taza de oro o de plata zacaꞌn zaꞌalaꞌ. Pero yaca taza de yaga o de yu, lëꞌëtiꞌzi zacaꞌn. Lëscanaꞌ raꞌo, benꞌ nao xneza Jesús, naca quiero ca quie zë cueꞌ taza.


Pero yaca benꞌ mala len yaca benꞌ huiziꞌ yëꞌ, tu dza tu dza ziojëꞌ ruejëꞌ mazara tamala. Rziꞌyaquëꞌ yëꞌ, riogueyaquëꞌ yëꞌ.


Tu rnabaziyaquëꞌ ta ineziyaquëꞌ chi nacan tali, pero bëꞌ ruezijëꞌ bireꞌenjëꞌ inezijëꞌ tali.


Canꞌ hueloꞌ, porque danꞌ huadyin dza bigueꞌen yaca benëꞌ yejëꞌ ta naca tali, pero huaguiloyaquëꞌ nu yaca benꞌ usëdi lëjëꞌ puro ca ta reꞌenjëꞌ yejëꞌ.


Gapale cuidado bigalele quie benꞌ reꞌen inaole cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ ta binacan tuzi ca na Cristo. Taz̃e netzaꞌn cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ diꞌidzaꞌ zë. Mejorla inabaro Diuzi ta gacalënëꞌ raꞌo gunnëꞌ fuerza valor quiero inaoro xneza Cristo. Pero chi gaoro bi cosa, o chi bigaoro bi cosa, lenaꞌ bigacalën raꞌo inaoro xneza Cristo. Pues hasta yaca benꞌ unao dyëꞌëdi ca naca quie yelaꞌ huao dza naꞌ, bigucalën lëjëꞌ ta inaojëꞌ quie Diuzi.


Rnaban udzeꞌro yo laguiꞌ ta racan ca oro ta gaca prueba chi tali nacan oro. Lëscanꞌ leꞌe, rnaban gacale prueba ilëꞌë Diuzi chi du guicho du laꞌadyiꞌle naole xnezëꞌ. Naꞌ chi biusanle xneza Jesús, lenaꞌ zacaꞌran ca zacaꞌ oro. Lenaꞌ yeyulaꞌadyiꞌ Diuzi leꞌe yëbinëꞌ bële huen, yeron dyaꞌa quiele laonëꞌ dza yeguida Jesucristo.


Pero de tu ta ruele biraxedaꞌ. Biraxedaꞌ ruꞌele lato cabëꞌ rue benꞌ zu ladole, benꞌ nenao nerue cabëꞌ consejo bdzeꞌ tu benꞌ lao Balaam len itu benꞌ lao Balac dza naꞌ. Bdzeꞌnëꞌ Balac consejo ta yëbinëꞌ benꞌ Israel ta gaojëꞌ bëꞌëlaꞌ ta bdyia ja benꞌ lao ruꞌaba ga zu ídolo. Lëscanꞌ bdzeꞌnëꞌ Balac consejo ta yëbinëꞌ benꞌ Israel ta huejëꞌ tamala gatilëjëꞌ nigula tula, nigula binaca z̃gulajëꞌ.


Blëꞌëdaꞌ naca besu quien de yo jaspe. Lëscanꞌ lëciudad naꞌ nacan puro de oro rnaꞌn ca yaohuan yëri gula.


Quie lenaꞌ gunaꞌ leꞌe tu consejo. Reyaꞌalaꞌ inabale nëꞌëdiꞌ chi bigutiꞌa quiele ta naca puro oro cuenda gacale dugalo benꞌ uñaꞌa. Reyaꞌalaꞌ inabale nëꞌëdiꞌ chi bigutiꞌa quiele laꞌariꞌ bezëri ta gacole cuenda ucachiꞌn cuerpo quiele, naꞌ bigaca yelaꞌ stuꞌ quiele. Reyaꞌalaꞌ inabale nëꞌëdiꞌ chi bigutiꞌa quiele huento ta udzeꞌle yulaole cuenda yelëꞌële.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ