Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 2:6 - Zapotec Choapan

6 Pero yaca benꞌ banao xtiꞌidzaꞌ Diuzi dyëꞌëdi, raꞌo sí, conlë pensari quie Diuzi rguixogueꞌro benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Birguixogueꞌrojëꞌ conlë pensari yuꞌu yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, ni quele conlë pensari yuꞌu yaca benꞌ rnabëꞌ quieyaquëꞌ. Hueyudyi huedu pensari quiejëꞌ, bira bide hueyaquëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 2:6
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lëscanꞌ nu benꞌ ruzënaga xtiꞌidzaꞌ Diuzi, pero rdëbijëꞌ bi raca quiejëꞌ lao yedyi layu, rzaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ yelaꞌ uñaꞌa, naca quiejëꞌ ca quie bini trigo yequeꞌn lado yëchiꞌ. Danꞌ rdëbijëꞌ bi raca quiejëꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ yelaꞌ uñaꞌa, quie lenaꞌ biruꞌen lato huejëꞌ dyin quie Diuzi.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lënëꞌ: ―Chi reꞌenloꞌ hueloꞌ yugulu ca reꞌen Diuzi hueloꞌ, uyo yeguëtiꞌ ta de quioꞌ, bëꞌ ja benꞌ yëchiꞌ centavo quien. Chi hueloꞌ canaꞌ, naꞌra gataꞌ tadyaꞌa quioꞌ ga zu Diuzi guibá. Naꞌ guidoꞌ inaoloꞌ nëꞌëdiꞌ.


Reyaꞌalaꞌ gacale benꞌ laxtaꞌo yëri cabëꞌ naca Xuziro Diuzi zu guibá benꞌ laxtaꞌo yëri.


Naꞌ biz̃i xanꞌ benꞌ naꞌ, bezaquenëꞌ ca bë benꞌ bëꞌnëꞌ ladyinëꞌë, naquëꞌ listo ta siꞌnëꞌ benëꞌ yëꞌ. Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ: ―Lëcanaꞌ nacan quie yaca benꞌ rda birnao xneza Diuzi, lega rzebilaꞌadyiꞌyaquëꞌ nacayaquëꞌ listo ta siꞌyaquëꞌ benëꞌ yëꞌ, cala ca yaca benꞌ rda rnao xneza Diuzi.


Canaꞌ bë Diuzi ulioguëꞌ yaca benꞌ binaca benꞌ belao, yaca benꞌ ca guicho ca lao, tacuenda inezi benꞌ rue belao lao yedyi layu de que birlëꞌë Diuzi leyaquëꞌ benꞌ belao.


Diuzi, conlë Bichi Be quienëꞌ, banegunnëꞌ bala raꞌo ta tzioñeꞌero dyëꞌëdi con cabëꞌ rna diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ. Lëzirë Diuzi, conlë Bichi Be quienëꞌ, banegunnëꞌ ibala raꞌo ta neziro dyëꞌëdi ca naca pensari quienëꞌ.


Bichaꞌ, bitzuꞌule pensari quie xcuidiꞌ. Pero uletzuꞌu pensari quie benꞌ huaca ta bihuele con ganzi. Rniaꞌ ta reyaꞌalaꞌ huele, huele ca quie xcuidiꞌ binenezi neza mala.


Leꞌe, bichaꞌ, cati bidaꞌ bedeniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ quie Diuzi, uniaꞌ leꞌe tu ta binetzioñeꞌele quie pensari quienëꞌ, pero biuniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ zëdi.


Raꞌo rnëro según ca naca pensari bdzeꞌ Bichi Be quie Diuzi luꞌu guichoro laxtaꞌoro, cala según ca naca pensarizi quiero. Canaꞌ ruxiꞌidzeꞌro yaca benꞌ yuꞌu pensari quie Diuzi ca naca pensari quie Diuzi yuꞌujëꞌ.


Pero yaca benꞌ rnabëꞌ, yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, birioñeꞌeyaquëꞌ ca naca pensari quie Diuzi. Chanꞌ uyoñeꞌeyaquëꞌ pensari quie Diuzi, bibdaꞌyaquëꞌ benꞌ naca Señor quiero lëꞌë yaga cruzo.


Naꞌra, bichaꞌ, bisaqueꞌ iniaꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ ca benꞌ rue quie cabëꞌ reꞌen Bichi Be quie Diuzi gaca, pero rnaban iniaꞌ leꞌe ca benꞌ nenao nerue ca pensari yuꞌu yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Nacale ca quie xcuidiꞌ como danꞌ binerioñeꞌele dyëꞌëdi quie Cristo.


Sundoꞌ gusto como danꞌ nezindoꞌ dyëꞌëdi rnaondoꞌ tu neza laꞌiya rdandoꞌ du guicho du laꞌadyiꞌndoꞌ lao yedyi layu niga. Lëscanaꞌ rdandoꞌ dyaꞌa conlë leꞌe. Pues yelaꞌ benꞌ huen quie Diuzi gucalënëꞌ nëtoꞌ rdandoꞌ canaꞌ, cala ta racazi laꞌadyiꞌndoꞌ rdandoꞌ.


Naꞌra bichaꞌ, huaꞌ leꞌe tu despedida. Uleyue pensari quiele ga rapale falta, yeyuez̃elaꞌadyiꞌle laguedyile, huelële laguedyile tuz̃e, sulële laguedyile gusto. Canaꞌ huapa Diuzi leꞌe cuidado. Naca Diuzi benꞌ cuëchi chizi laxtaꞌoro nedyëꞌënëꞌ raꞌo.


Pero rna ja benëꞌ nacan zëdi ta tzioñeꞌejëꞌ con cabëꞌ rna diꞌidzaꞌ quie Diuzi rguixogueꞌndoꞌ. Rnajëꞌ binacan quiejëꞌ ta hue quieyaquëꞌn. Pero benꞌ gaca quie lao guiꞌ gabila, lëjëꞌ raquejëꞌn zëdi rnajëꞌ binacan quiejëꞌ ta hue quieyaquëꞌn.


Nun quie birue quieyaquëꞌn, bë xanꞌ taxiꞌibiꞌ chula guichojëꞌ cuenda bitzioñeꞌejëꞌ con cabëꞌ ina diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, como danꞌ lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rguixogueꞌn quie Cristo. Tuzi Cristo nacarëꞌ benꞌ balaꞌana, benꞌ naca Diuzi guquëꞌ benëꞌ, blëꞌë yaca benëꞌ lëbëꞌ.


Unaole bële ca rue yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Bë quiele quie Satanás, benꞌ naca xanꞌ bichi be mala, benꞌ ruꞌe fuerza yaca benꞌ birue quie ca na Diuzi.


Nëtoꞌ rguixogueꞌndoꞌ quie Cristo. Rnëyuendoꞌ rusëdindoꞌ benëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌndoꞌ tacuenda usedyinndoꞌ yaca benëꞌ lao Diuzi gacayaquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri nun quie nacalëyaquëꞌ Cristo tuz̃e.


Lëscanaꞌ rugapa Epafras leꞌe diuz̃i. Nacarënëꞌ benꞌ rue dyin quie Cristo, benꞌ yedyi quiele. Lënëꞌ lega rulidzanëꞌ Diuzi por leꞌe tacuenda uzalale zule puesto huele ca reꞌen Diuzi huele.


Pero ta naca zëdi quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, nacan para benꞌ huaca, benꞌ bayulao rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, como danꞌ banezinëꞌ rnaonëꞌ tahuen, birnaonëꞌ tamala.


Quie lenaꞌ huero seguir usëdiro ta tzioñeꞌero mazara cabëꞌ reyaꞌalaꞌ tzioñeꞌero ta hue quiero xtiꞌidzaꞌ Diuzi mazara. Bira usëdiro puro ta baoyoñeꞌero dza naꞌ cati uzulaoro unaoro xneza Cristo. Banezile cabëꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, rguixogueꞌn cabëꞌ reyaꞌalaꞌ utzaꞌro pensari quiero bira huero xquia, rguixogueꞌn cabëꞌ reyaꞌalaꞌ hue quiero xtiꞌidzaꞌ Diuzi,


Chi huele canaꞌ, cala pensari quie Diuzi yuꞌule, denꞌ pensari quie benëꞌ, pensari quie xanꞌ taxiꞌibiꞌ.


Yuguluro rquixiro, biruꞌelëro benëꞌ puro diꞌidzaꞌ dyaꞌa. Chi zu tu benꞌ birquixi, benꞌ biruꞌelë benëꞌ diꞌidzaꞌ mala, naquëꞌ benꞌ laxtaꞌo li, nezinëꞌ inabëꞌnëꞌ cuinnëꞌ.


Te yeyudyi yedzagalaole ilëꞌëtiꞌzi, caora naꞌ Diuzi huenëꞌ leꞌe benꞌ laxtaꞌo yëri, benꞌ rue quie xtiꞌidzëꞌ, benꞌ rzudyiꞌilë lëbëꞌ, benꞌ tzazulë lëbëꞌ tuzioli. Tantozi nedyëꞌë Diuzi raꞌo, ulionëꞌ raꞌo cuenda nuelëro Jesús tuz̃e, yeyoro guibá sulëronëꞌ tuzioli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ