Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 15:28 - Zapotec Choapan

28 Te yeyudyi begaꞌn yugulute lao naꞌa Cristo, naꞌtera usedyinnëꞌ cuinnëꞌ lao naꞌa Xuzinëꞌ Diuzi, benꞌ bë mandado inabëꞌnëꞌ lao yugulute. Canaꞌ hue Cristo ucaꞌnnëꞌ yugulute ta de lao naꞌa Xuzinëꞌ Diuzi. Canaꞌ gaca Diuzi benꞌ z̃era, benꞌ inabëꞌra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 15:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Babele uniaꞌ leꞌe de que hueyaꞌa guibá hueguidaꞌ tatula suliaꞌ leꞌe. Chi tali nedyëꞌële nëꞌëdiꞌ, huedaohuele yele diꞌidzaꞌ yedyinaꞌ ga zu Xuzaꞌ. Nacara Xuzaꞌ benꞌ z̃e ca nëꞌëdiꞌ.


Reꞌendaꞌ tzioñeꞌele de que naca Cristo benꞌ rnabëꞌ raꞌo. Lëzi cabëꞌ raꞌo rnabëꞌro nigula quiero, canaꞌ Xuziro Diuzi arnabëꞌnëꞌ Cristo.


Tazë modo de ta hue Diuzi ca reꞌennëꞌ huenëꞌ, pero tuzi Diuzi zu guibá huenëꞌ yugulu ca reꞌennëꞌ huenëꞌ.


Lëzi nitaꞌ bala benꞌ ruꞌe lao yaca benꞌ neban rnayaquëꞌ canaꞌ reꞌennan ta yeban yaca benꞌ baguti. ¿Bixquienꞌ rueyaquëꞌ canaꞌ? Chi birbezayaquëꞌ yeban yaca benꞌ baguti, ¿ga huen dyin ruꞌeyaquëꞌ lao benꞌ neban por nun quie benꞌ baguti?


Nacale cuenda quie Cristo, naꞌ naca Cristo cuenda quie Diuzi.


Nacaro raꞌo, benꞌ nao xneza Cristo, tu cueꞌro benꞌ nuelë Cristo tuz̃e. Con Cristo nayaꞌaro tu cueꞌro. Naca Cristo benꞌ rnabëꞌ lao yugulutero.


Lëbëꞌ yetzaꞌnëꞌ bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ banaca bayëchiꞌ quiero ta iyacan yeniꞌ cabëꞌ naca cuerpo quienëꞌ cuinnëꞌ. Canaꞌ huenëꞌ quiero conlë yelaꞌ huaca de quienëꞌ rnabëꞌnëꞌ lao yugulute.


Raꞌo, benꞌ nao xneza Cristo, lao Diuzi bira nacaro zë cueꞌ benëꞌ. Nacaro tuzi cueꞌ benëꞌ, laꞌachi benꞌ griego, laꞌachi benꞌ Israel, laꞌachi benꞌ zu seña xëdyidaoꞌ, laꞌachi benꞌ bizu seña xëdyidaoꞌ, laꞌachi benꞌ zaꞌ yedyi gaꞌalaꞌ, laꞌachi benꞌ zaꞌ yedyi zituꞌ, laꞌachi benꞌ nadaꞌo, laꞌachi benꞌ libre. Zëlë Cristo yugulu benꞌ nao xnezëꞌ. Naquëꞌ benꞌ belaora lao yugulute.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ