Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 10:29 - Zapotec Choapan

29 Anezdaꞌ de que nezile bireyaꞌalaꞌ gaoron, pero benꞌ naꞌ binezinëꞌ bireyaꞌalaꞌ gaoron. Pero huanaba benꞌ reꞌen gao bëꞌëlaꞌ: “¿Bixquienꞌ naoꞌ bireyaꞌalaꞌ gaohuaꞌ bëꞌëlaꞌ ta dyia lao ídolo, chanꞌ anezdaꞌ binaca laꞌiya bëꞌëlaꞌ, bëꞌëlaꞌzi nacan? Lenaꞌ biuzagan nëꞌëdiꞌ ta bigaohuaꞌn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 10:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuꞌucazi Bichi Be quie Diuzi nëꞌëdiꞌ nun quie danꞌ ulionëꞌ nëꞌëdiꞌ ta quixoguiꞌa diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ yaca benꞌ yëchiꞌ. Lëzi useꞌelaꞌrëꞌ nëꞌëdiꞌ ta yeyuez̃iaꞌ yaca benꞌ raca bayëchiꞌ quie, lëzi ta huaꞌ libre ca benꞌ nao xquia quieyaquëꞌ leyaquëꞌ, lëzi ta yelëꞌë yaca benꞌ nechula laohue, lëzi ta ute uselaꞌ yaca benꞌ baoz̃aca ziꞌ,


Reyaꞌalaꞌ gaparo cuidado ta bihuero con ganzi ta biiquixi yaca benëꞌ, laꞌachi benꞌ Israel, laꞌachi benꞌ binaca benꞌ Israel, laꞌachi benꞌ nao xneza Cristo.


¿Binezile napaꞌ derecho? ¿Binezile nacaꞌ apóstol? ¿Binezile blëꞌëdaꞌ Jesús Señor quiero? Dyin quie Diuzi biaꞌ dza naꞌ udixoguiꞌa leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi banacale benꞌ nao xneza Jesús.


Baꞌalaꞌcazi binacaꞌ benꞌ zulao xaꞌne, ruaꞌ ca quie benꞌ zulao xaꞌne tacuenda huaꞌ gan inao benëꞌ zë xneza Cristo.


Pues yugulu ca ta ruendoꞌ reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi. Cala tuzi lao Diuzi reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi, pero lëscanꞌ lao ja benëꞌ reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ