Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:1 - Zapotec Choapan

1 Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ benꞌ bdëꞌ Diuzi. Según ca reꞌennëꞌ bdëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ ta tzaꞌ tzetixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Jesucristo. Nëꞌëdiꞌliaꞌ benꞌ bichiro Sóstenes

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Biz̃i baoyeniꞌ dza tula, guz̃inëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ, ulioguëꞌ lao chipchopa yaca benꞌ gaca benꞌ quiëꞌ, benꞌ gaca apóstol.


Cala leꞌe uliole nëꞌëdiꞌ, denꞌ nëꞌëdiꞌ uliogaꞌ leꞌe ta tziole huele dyin quie Diuzi siꞌle usecho ta de tuzioli. Canaꞌ, guncazi Xuzaꞌ yugulu ta inabale uzëtole laohuaꞌ.


Naꞌra una Jesús tatula rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Cueꞌ chizi luꞌu laxtaꞌole. Cabëꞌ baoseꞌelaꞌ Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ babzuaꞌ diꞌidzaꞌ quienëꞌ, lëcanaꞌ nëꞌëdiꞌ iseꞌelaꞌ leꞌe ta uzule diꞌidzaꞌ quiaꞌ.


Biz̃i bdyin dza beguꞌudiꞌ du tu gayuhua galo benꞌ rale quie Jesús. Naꞌ gatzo laoꞌ reꞌ Pedro uzulinëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ:


hasta dza beyëpinëꞌ ladza. Pero zayeyëpinëꞌ ladza, ulionëꞌ lao chipchopa benꞌ quienëꞌ. Caora naꞌ lao naꞌa Bichi Be quie Diuzi unëꞌ gudyinëꞌ leyaquëꞌ bi hueyaquëꞌ.


Naꞌra bëxoyaquëꞌ tu benꞌ lao Sóstenes, porque naquëꞌ xanꞌ sinagoga naꞌ, bëꞌyaquëꞌ lëbëꞌ ziꞌ lao ga reꞌ gobernador naꞌ. Pero gobernador naꞌ, gabi cuenda bënëꞌ danꞌ bëyaquëꞌ canaꞌ.


Naꞌra una Jesús nëꞌëdiꞌ tatula: “Labe uyo, porque rseꞌelaꞌ luëꞌ zituꞌ ga nitaꞌ ja benꞌ binaca benꞌ Israel ta tzetixogueꞌloꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ.” Pues canaꞌ guca quiaꞌ cati uzulaohuaꞌ rnaohuaꞌ xneza Jesús.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ benꞌ zulao xaꞌnro Jesucristo. Ulio Diuzi bdëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ apóstol quienëꞌ ta tzetixoguiꞌa yaca benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ.


Yugu dzacazi rulidzaꞌ Diuzi chi rapëꞌ gusto ta guidaꞌ ideyubaꞌ leꞌe.


Nun quie Jesucristo bë Diuzi tu cule z̃e quiendoꞌ, useꞌelëꞌ nëtoꞌ tzetixogueꞌndoꞌ xtiꞌidzëꞌ cuenda gataꞌ benꞌ nao xneza Jesús duz̃e yedyi layu huejëꞌ Jesucristo benꞌ z̃e.


Entre yaca apóstol tuzaꞌ nëꞌëdiꞌ psacaꞌ benꞌ nao xneza Jesús bizinaquezi dza naꞌtela. Lëlenaꞌ ni lëꞌëtiꞌ bibi zacaꞌ ulio Diuzi nëꞌëdiꞌ nacaꞌ apóstol quienëꞌ.


Nëꞌëdiꞌliaꞌ Apolos nacandoꞌ tuz̃e ruendoꞌ cabëꞌ mandado rue Diuzi. Naꞌra biz̃i leꞌe nacale ca quie layela ga raza Diuzi. Lëscanꞌ nacale ca quie tu yuꞌu ta ruenëꞌ.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ benꞌ bdëꞌ Diuzi. Según ca reꞌennëꞌ bdëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ ta tzaꞌa tzetixoguiꞌa xtiꞌidzaꞌ Jesucristo. Nëꞌëdiꞌliaꞌ benꞌ bichiro Timoteo, bëndoꞌ guichi ni ta iseꞌelaꞌndoꞌn lao leꞌe, benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ ciudad Corinto. Lëscanꞌ huaseꞌelaꞌndoꞌ guichi ni lao yugu benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ yaca yedyi nebaba Acaya.


Pues rniaꞌ cala zacaꞌ nëꞌëdiꞌ menosra cabëꞌ nu benꞌ naole neza quie, nu benꞌ rnale naca apóstol huen gula.


Caora udixoguiꞌa leꞌe xtiꞌidzaꞌ Diuzi dza naꞌ, bëliaꞌ leꞌe z̃elaꞌadyiꞌ gula, blëꞌële bë Diuzi seña, bënëꞌ yelaꞌ huaca, bënëꞌ ta yebanero. Lenaꞌ bluꞌen tali nacaꞌ apóstol quienëꞌ.


Bëterajëꞌ mazara ca tu guquendoꞌ huejëꞌ. Tanëro begaꞌnlëjëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ ta hue quieyaquëꞌ mazara quienëꞌ, lëscanꞌ ta hue quieyaquëꞌ mazara quiendoꞌ según ca reꞌen Diuzi huejëꞌ.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, bdëꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ ta tzetixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzëꞌ. Cala benëꞌ bdëꞌ nëꞌëdiꞌ, dechanꞌ bdëꞌ cuin Jesucristo lënëꞌ Xuziro Diuzi nëꞌëdiꞌ. Naca Diuzi benꞌ pseban Jesucristo.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, bdëꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ según ca reꞌennëꞌ huenëꞌ useꞌelaꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ lao naꞌa z̃iꞌinëꞌ Jesucristo. Biaꞌ guichi ni useꞌelaꞌn lao leꞌe benꞌ nitaꞌ ciudad Efeso. Nacale benꞌ quie Diuzi. Nacale benꞌ nao xneza Cristo Jesús.


Naꞌtera bënnëꞌ laze nudëꞌnëꞌ raꞌo bi dyin quienëꞌ huero. Nudëꞌnëꞌ nu benꞌ gaca apóstol. Nudëꞌnëꞌ nu benꞌ quixogueꞌ ca naca quie diꞌidzaꞌ gudyi Diuzi lëjëꞌ. Nudëꞌnëꞌ benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi cabëꞌ ta pcaꞌn Diuzi quiero ta gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli. Nudëꞌnëꞌ benꞌ rudzeꞌ xnezi quie benꞌ nao xneza Cristo, benꞌ rusëdi yaca.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, bdëꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ cabëꞌ reꞌennëꞌ gaca tacuenda tzaꞌ tzetixoguiꞌa benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Jesucristo. Nëꞌëdiꞌliaꞌ benꞌ bichiro Timoteo,


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ apóstol quie Jesucristo. Useꞌelaꞌ Diuzi lënëꞌ Señor quiero Jesucristo nëꞌëdiꞌ. Naca Diuzi benꞌ ute usela raꞌo. Lëscanaꞌ naca Jesucristo benꞌ rbezaro yeguida idez̃iꞌ raꞌo.


Lenaꞌ ulio Diuzi nëꞌëdiꞌ nacaꞌ apóstol useꞌelaꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ ta quixoguiꞌa benꞌ binaca benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌnëꞌ, lëscanꞌ ta usëdiaꞌyaquëꞌ inaoyaquëꞌ xneza Jesús, naꞌ hue quieyaquëꞌ diꞌidzaꞌ li quie Diuzi. Tali rniaꞌ, cala yëꞌ rziꞌa.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ apóstol quie Jesucristo con cabëꞌ ulio Diuzi nëꞌëdiꞌ conforme con ca una Diuzi hueꞌnëꞌ yelaꞌ naban tuzioli nutezi benꞌ hue tuz̃e len Jesucristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ