Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 3:18 - Zoque Francisco León

18 Jesusis cyøpiṉyajque'tu Andrés, y Felipe, y Bartolomé, y Mateo, y Tomás, Alfeo'is 'yune Jacobo, Tadeo, y Simón cananista'is ñøtuṉdøvøta'm;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 3:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pues yøṉømete carpintero'is 'yune, y myama Mariate, y yø'c ityaj myuqui Jacobo, José, Simón, y Judas.


Y tzu'ṉ jeni Jesús maṉ vitpø'i. Nømna'ṉ vyitpø'u, isu pøn cobratzøjcopapø ñøyipø'is Mateo. Jiṉna'ṉ po'cs coyojoñømbamø. Jesusis ñøjayu: ―Mi tø nøtu'ṉajø. Y Mateo te'nchu'ṉu y maṉ pya't Jesús.


Entonces Jesús nømna'ṉ cyøjtu y is pøn ñøyipø'is Leví, Alfeo'is 'yune. Jena'ṉ po'csu cobratzøjcoñømbamø. Y Jesusis ñøjayu: ―Mi tø nøtu'ṉajø. Leví te'nchu'ṉu, maṉ pya'te.


Cyøpiṉyajque't metzcuy Zebedeo'is 'yune: tum ñøyipø'is Juan y tum Jacobo. Jacobo y Juan Jesusis yac nøyi'ajque't Boanerges, lo que ndø nøjandyambapøte ndø onde'omo: rayo a'ṉøcuy.


y cyøpiṉque'tu Judas Iscariote. Yøṉ Judas chi'ocu'yajupø'is Jesús 'yenemigo'is cyø'om. Jøsi'cam Jesús tøjcøyaj tøjcomo ñøtuṉdøvøji'ṉ.


Yøṉ pøn carpinterote, Maria'is 'yune. Yø'c ityaju tyøvø Jacobo, José, Judas y Simón. Y yø'c ityajque'tu yomota'mbø tyøvø. ¿Jujche muspa chøc jetsepø møja'ṉ maya'cuy? Y ja pyøjcøchoṉyaj Jesús, qui'sayaju.


Tum myanupø'is Jua'nis nø chamupø y maṉu'is pya't Jesús ñøyi Andrés, Simón Pedro'is tyøvø, tumbø jatacøs tzu'ṉupø.


Entonces Tomás, nøyi'ajque'tpapø mechipø, je'tis ñøjayaju ñøtuṉdøvø: ―Tø maṉdyaṉgue'te parejo va'cø tø ca'tam Jesusji'ṉ.


Ñøjayu Judasis, pero ji'ndyet Judas Iscariote: ―Ø mi Ṉgomi, ¿ticøtoya maṉba mi ndø yaj comusatyam mi ⁿvin, y ji'n ma mi yaj comusayaj mi ⁿvin ji'n mi vya'ṉjamyajembø'is?


Tyumø'omna'ṉ ityaj Simón Pedro, Tomás nøjayajpapø mechipø, Natanael Caná cumgu'yombøte Galilea nasis cyojajmbamø; jendi ityajque't Zebedeo'is 'yuneta'm, y eyapø metzcuy Jesusis ñøtuṉdøvø.


Nu'cyaj cumgu'yomo y tøjcøyaj tyøjcomo y qui'myaj møjipø cuarto'omo. Jiṉ ityajuna'ṉ Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolome, Mateo, Alfeo'ise 'yune Jacobo, Simón Zelote, y Jacobo'ise tyøvø Judas.


Cuando cha'manjeju'cam jetse Bernabe'is y Pablo'is, entonces Jacobo'is 'yaṉdzoṉu, ñøjayaju: ―Tøvøyta'm, tø cøma'nøytyam ndøvø:


Jyo'pit maṉ Pablo øjtzji'ṉda'm va'cø ma ndu'ndam Jacobo. Y mumu tzambønda'm jena'ṉ tu'mbø'yaju.


Jøsi'cam yac isque't vyin Jacobo, y más jøsi'cam yac isyajque't vyin mumu apostoles.


Y øtz muspatina'ṉ nøvitque't ø ⁿyomo va'ṉjajmopyapø jujche ñø'vityajpase eyapø apostolesista'm, y ndø Comi'is myuqui'ista'm y Cefasis.


Pero ja ⁿisøjtzi eyata'mbø apostoles más que ⁿisu ñe'c ndø Comi'is myuqui Jacobo.


Y como'yajtøjpana'ṉ Jacobo y Pedro y Juan o'ca más covi'najøta'mete. Cuando chi'yaj cuenta je'is que Diosis cotzo'ṉøjtzi jetse va'cø yosa, entonces nøcø'mitzta'møjtzi Bernabeji'ṉ va'cø myustøjø que vyø'møyaju øtz ndzøctambase. Vyø'møyaju que va'cø yosta'møjtzi aunque jujchepø pø'nomo, y ñe'c va'cø yosyajø Israel pø'nomo.


Øjchøṉø Santiago. Øjtzi coyospøjtzi Dioscømø y ndø Comi Jesucristocø'mø. Nø'mø mi ṉgø'vejatyam yøṉ carta va'cø mi yuschi'tamø mitzta'm Israejlis macvøstøjcapyø 'yune'is chacyajupø 'yuneta'm mi ijtamupø'is yø'qui jeni mumu nascøsi.


Øjchøṉ Judas Jesucristo'is cyoyospa, Jacobo'is myuqui. Nø mi ⁿjajyandyam mijtzi mi ṉgyømasa'nøtyamupø ndø Janda Diosis, y mi vyejandyamupø, y mi ndyumø'ijtamupøte Jesucristoji'ṉ; por eso ji'n mi ṉgyectame yatzipø'is cyø'omo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ