Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:21 - Zoque Francisco León

21 Vøjti mi ijtam mi mijta'm lo que nø mi ⁿ'yostambapø'is yøti, porque maṉba mi ñdyastame. Vøjti mi ijtam mi mijta'm que yøti mi ⁿvyo'ndambapø'is, porque maṉba mi syictame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:21
56 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

”Contento ityajpa maya'yajpapø, porque Diosis maṉba yajayaj myaya'cuy.


”Contento ityajpa ityaju'is gyanas va'cø chøcyaj Diosis syunbase, porque maṉba cyotzoṉyaj Diosis va'cø chøcyaj vøjpø tiyø.


Yac tasyajpa osyajpapø pønda'm vøjta'mbø tiji'ṉ; yac maṉyajpa rico, ni ji'n chi'yaj ni tiyø.


Y Jesusis cyøque'nøyaj ñøtuṉdøvø y ñøjmayaju: ―Vøjti mi ijtam mijta'm mbyobre'sta'm, porque Diosis mi 'yaṉgui'mdamba y mi ṉgyoquendamba.


Vøjti mi ijtamu cuando pø'nista'm mi ṉgui'satyamba, y cuando mi yac ne'pujtamba como si fuera yatzita'mbø pønse; cuando mi ñdyopa'o'nøtyamba; y cuando mi yandzicotzøctamba porque mi ndø va'ṉjamdamba ancø ndøvø øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø.


Lástima mijta'm yøti mi ṉgyu'jtambapø'is mi ñdyastamba'csye'ṉomda'm, porque jøsi'jcam maṉba mi ⁿ'yostame. Lástima mijta'm yøti mi syictambapø'is, porque maṉba mi vyø'ndame, maṉba mi ⁿvyejtame jøsi'jcam.


Jesusis 'yaṉdzoṉu ñøjayu: ―O'ca mi muspana'ṉ ti tø tzi'papø Diosis y o'ca mi muspana'ṉ i'is nø mi nøjayumbø: “Tø va'ctzi usyøc nø'”, mijna'ṉ mi ⁿva'cpa nø' øtzcøsi y øjna'ṉ mi ndzi'pa nø' mumu jamacøtoya va'cø mi ⁿyaj quena.


Y Jesusis ñøjayaju: ―Øjchøṉø cu'tcuy sajpapø'is quenguy mumu pøngøtoyata'm; minbapø øtzcø'mø, nunca ji'n ma 'yose; y va'ṉjambapø'is øjtzi, nunca ji'n ma yo'ctøtzi.


Hasta como yøti øjtzi osta'mbøjtzi y hasta yo'ctøtzta'mbøjtzi, jana tucu vijta'mbøjtzi, yacsutzøctandøjpøjtzi, søṉvitmavijta'mbøjtzi.


Hay veces nitu'yøjtzi y toya'is øjtzi. Jana tumnac tzu'quenbana'ṉtzi, osøjtzi, yo'ctøjtzøjtzi. Jana tumnac jana cu'tina'ṉ itpøjtzi, pacacøyøjtzi, tucu cøyajø'yøjtzi.


Por eso casøpyøjtzi o'ca mochi'tzi, o'ca topa'o'nøtyøjpøjtzi, o'ca tzøjcapya falta aunque ti'is, o'ca yacsutzøctøjpøjtzi, o'ca ji'ṉø yac omba ityaje porque Cristocøtoya yospøjtzi. Porque cuando mochi'ctzi, entonces pømi'øyøjtzi Diosis pyømiji'ṉ.


Maya'ta'mbøjtzi, pero siempre alegre ijta'mbøjtzi; pobreta'mbø chøṉø, pero ⁿyac ricu'ajta'mbøjtzi vøti pøn; ni ti ja ñø'ijta'møjtzi, pero nø'ijta'mø mumu tiyø.


Contento itpa pøn cuando jana vøj itø pero tyonba pasencia'ajcupit, porque cuando tyonba, maṉba gyanatzøc quenguy como si fuera premio. Porque jetse Diosis opø chajmaye que más maṉba vya'ctzi'aṉøyi tumø chocoy syunbapø'is ñe'cø.


Y tzajpom ma'nøjtzi pømipø ote nø ñømupø: ―Cøque'nøyø; como ndø tøjcom tø itpase, jetse Dios yøti ijtu pønji'ṉda'm. Maṉba tumø ityaj jetji'ṉ porque maṉba 'yune'ajyaje, y ñe'c Diosis maṉba cyoqueñaje.


Ni ji'n ma toya'isyaj ni ose'is, ni yo'ctøtzø'is, ni ji'n ma pyoṉyaj jama'is, ni ji'n ma myolestatzøcyaj niṉgø'is.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ