Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:16 - Zoque Francisco León

16 Entonces Jesusis ñøjayu: ―¡María! Jet que'najtonvitu'u y ispøjcu o'ca Jesusete y ñøjmay hebreo ote'omo: ―¡Raboni! ―ndø onde'omo ndø nøjandyamba Maestro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero Jesusis 'yo'nøyaju ñøjayaju: ―Uy chocomochi'ajtame, øjti chøṉø; uy ña'tztame.


Entonces Jesusis ñøjayu: ―¿Ti sunba mijtzi va'cø ndzøc mitzcøtoya? To'tipø'is ñøjayu: ―Maestro, su'ṉbøjtzi va'cø mi ndø yac sø'ṉay ø vindøm.


Pero Jesusis ñøjmay: ―Marta, Marta; mitz afligido mi ⁿijtu, y je'csetejpa mi ndzøcpa vøtipø yoscuy.


Jesús que'najtonvitu' jyøsmø y joviti isyaj metzcuy pøn nø myacyajupø'is y Jesusis ñøjayaju: ―¿Ti nø mi ⁿme'tztamu? Pø'nis ñøjayaj Jesús: ―Rabí, ¿jut mi ⁿijtu? ―Je'is 'yote'omo ñøjayajpa Rabí, pero ndø nøjandyamba ndø ote'omo aṉma'yopyapø.


Natanaejlis ñøjay Jesús: ―Maestro, mijtzete Diosis mi 'Yune. Mijtzete Israel pø'nis 'Yaṉgui'mbata'm.


y aṉdyuṉ cuidatzøcpapø'is 'yaṉvacpa aṉdyuṉ. Y cuando cyoquenbapø'is vyejapya, borrego'is cyønøctyøjayajpa 'yote, y cuidatzøcpapø'is vyejayajpa ñe byorrego ñøyicøsta'm y vi'najayajpa byorrego cuando ñøputyajpa a'ṉgomo.


Jetse nømu Marta y entonces maṉ ñu'mvejay tyøvø María, ñu'mdzajmayu ñøjayu: ―Minu'am Maestro y nø mi ⁿñøveju.


Mi ndø nøjatyamba: “Ø mi Maestrota'm, ø mi Ṉgomita'm”. Y vøjti jetse mi ndø nøjandyamba. Porque øjche viyuṉse mi ndø Maestrota'm y mi ndø Ṉgomita'm.


Entonces Tomasis 'yaṉdzoṉu ñøjmayu: ―¡Øjchoṉ mi Ṉgomi y øjchøṉ mi Dios!


Je'is cyønu'c Jesús tzu'ijcam y ñøjayu: ―Maestro, musta'mbøjtzi que Diosis mi ṉgyø'veju va'cø min mi 'yaṉma'yoya, porque ni jutipø pø'nis ji'n mus chøc milagro'ajcuy jujche mitz ndzøcpase mientras que ji'n cyotzoṉ Diosis.


Y Jerusalén gumgu'yomo tome aṉdyuṉ ñøjayajpapø borrego'is 'yaṉdyuṉ ijtuna'ṉ tum taṉque, Israel pø'nis 'yote'omo ñøyipø'is Betesda. Ijtuna'ṉ jen mosay corredor.


Y cuando pya'tyaj Jesús nø'cøtumaṉ, ñøjayaju: ―Maestro, ¿jujchøc mi jac min yø'qui?


Nømna'ṉ ñu'c como las tres de la tarde cuando como napasyi'omse Diosis 'yangelesis 'yac is vyin y Cornelio'is is vøjø. Angeles tøjcøy jetcø'mø y ñøjayu: ―Cornelio.


Y Saulo quec nasomo y myan ote ñøjayupø: ―Saulo, Saulo, ¿ti'ajcuy mi ndø macpa y mi ndø yacsutzøcpa?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ