Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:27 - Zoque Francisco León

27 Ñønu'cyaj apostoles, y presentatzøcyaj tu'myajupø aṉgui'mbapø'is vyi'naṉdøjqui. Y møja'aṉombø pane covi'najø'is cyø'ocva'cyaju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero mi nøjandya'mbøjtzi que o'ca mi ṉgui'sca'pa mi ndøvøji'ṉ, tiene que va'cø mi ṉgyastigatzøctøjø. O'ca mi ndopa'o'nøpya mi ndøvø, tiene que va'cø mi ⁿyaj coja'ajø aṉgui'myajpapø pø'nis cuando tu'myaju'cam. Y o'ca mi ṉgoraje nøjapya mi ndøvø: “ⁿJyovi mijtzi”. Entonces como jetse mi nøjapya mi ndøvø, por eso ya mero yatzi'ajcu'yomo mi myaṉba.


Cuando sø'ṉbønømu'jcam, tu'mbøyaj cumgu'yomda'mbø tzambøn, y pane covi'najøta'm, y aṉma'yoyajpapø aṉgui'mgupit. Y ñømaṉyaj Jesús tu'myajumø aṉgui'myajpapø, y 'yocva'cyaj Jesús:


Jyo'pit soldado covi'najø'is sunbana'ṉ myus viyuṉsye tiyø cojapit cyøtza'møyaj Pablo Israel pø'nis. Y pyucspø'jayaj Pablo'is cyadena y vyejayaju va'cø miñaj Israel pø'nis pyane covi'najø, y mumu aṉgui'myajpapø, va'cø tu'mbø'yajø. Entonces ñøput Pablo y ñønu'c angui'mbapø'is vyi'naṉdøjqui.


Y cyotyaj Pedro y Juan cyujcomo y 'yocva'cyaju: ―¿I'is 'yaṉgui'mguji'ṉ y i'is ñøyicøsi mi ndzøctamba como mi ndzøctamuse?


Myañaju'cam jetse, tøjcøyaju y aṉma'yoyaju. Emøc tu'myaj pane covi'najø y mumu jetji'ṉna'ṉ ityajupø. Ñøvejyaj aṉgui'myajpapø y mumu Israel tzambønda'm va'cø tu'myajø. Entonces cyø'vejyaj policía va'cø maṉ mye'chaj apostoles preso'omo.


Pero tum pøn te'nchu'ṉ angui'myajpapø'omo, ñøyipø'is Gamaliel, fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is. Jet 'yaṉma'yopyana'ṉ Moisesis 'yaṉgui'mgucyøsi y cumgupyø'nis vyøcotzøcjajpana'ṉ. Je'is 'yangui'myaj policía va'cø ñømaṉyaj apostoles a'ṉgomo usyaṉ hora.


Jetse Esteba'nis 'yenemigo'is 'yo'nøyaj vøti pøn y tzambønda'm y aṉma'yoyajpapø aṉgui'mgupit va'cø qui'sayaj Esteban. Cyønu'cyaj Esteban y ñucyaju y ñømaṉyaj tu'myajpamø aṉgui'mbata'm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ