Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:4 - Zoque Francisco León

4 Y maṉ pya'tyaj Pablo hasta Asia nasomo Berea cumgu'yombø Sopatejris, y Tesalónica cumgu'yomda'mbø'is Aristarco'is y Segundo'is; Derbe cumgu'yombø Gayo'is, y Timoteo'is; y Asia nasamda'mbø'is Tiquico'is y Trofimo'is.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:4
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero mientras vyo'cøtøjcøyaj Pablo vya'ṉjamyajpapø'is Jesús, te'nchu'ṉ Pablo y tøjcøcye't cumgu'yomo. Jyo'pita'mete tzu'ṉyaj Bernabeji'ṉ va'cø myaṉyaj Derbe cumgu'yomo.


Pero myusyaj apostolesis ti maṉba tzøjcayajtøji, y poyaju y maṉyaj Listra cumgu'yomo y Derbe cumgu'yomo, Licaonia nasomda'mbø cumguy, y mumu ribera'omda'm.


Pablo nu'c Derbe cumgu'yomo y Listra cumgu'yomo. Ijtuna'ṉ jeni tum pøn 'yaṉmayu'is Diosis 'yote ñøyi Timoteo, va'ṉjajmopyapø Israel yomo'is 'yune. Y jyata ji'ndyet Israel pøn.


Entonces cøtyaj Frigia y Galacia nasomo, y ya'inducyaj Masanbø Espiritu'is va'cø jyana tzamyaj ote Asia nasomo.


Cøtyajumna'ṉ Anfípolis cumgu'yomo y Apolonia cumgu'yomo, nu'cyaj Tesalónica cumgu'yomo. Jena'ṉ it Israel pøn tu'myajpamø.


Y myusyaj Tesalónica cumgu'yomda'mbø Israel pø'nis que jetsena'ṉgue't Berea cumgu'yomo chamgøpucsyaj Dios 'yote Pablo'is. Entonces Tesalónica cumgu'yomda'mbø maṉyaj jiṉø Berea cumgu'yomo y yac so'natejyaj cumgupyønda'm, qui'sayaj Pablo.


Jetse tumø cumguy so'natejyaju, ñucyaj Caiyo y Aristarco, Macedonia nasomda'mbø, Pablo'is ñøtuṉda'm, y ñømaṉyaju. Tumøpø qui'psocuji'ṉ poyetøjcøyaju opamø tu'mnømi.


Porque tø øtz tø tzu'ṉdam vøti cumgu'yomo. Vene tzuṉyaj Partia nasomo, eyata'mbø tzu'ṉyaj Media nasomo, it tzu'ṉyajupø Elam nasomo, Mesopotamia nasomo, Judea nasomo, Capadocia nasomo, Ponto nasomo, Asia nasomo,


Pablo'is qui'psminu va'cø jyana chø'y Efeso cumgu'yomo, va'cø jyana jama tocoy Asia nasomo. Nømna'ṉ sun nu'comø'ndo' Jerusalén gumgu'yomo Pentecostés sø'ṉgøtoya, o'ca cyopa'tpana'ṉ va'cø ñu'cø.


Cuando nu'cyaj jejta'm, Pablo'is ñøjayaju: ―Mitz mi mustamba jujche o'yø it mitzji'ṉda'm mumu jama desde vi'napø jama tøjcø'yøjtzi Asia nasomo.


Porque vi'nati o isyaj Pabloji'ṉ cumgu'yomo tum ñøyipø'is Trófimo, Efeso cumgupyøn. Qui'sayajpa'is cyomo'yajpana'ṉ que Pablo'is oy ñøtøjcøy Trófimo masandøjcomo.


Ijtuna'ṉ jeni tum barco Adramitio cumgu'yomo tzu'ṉupø. Ijtuna'ṉ listo va'cø chu'ṉø va'cø maṉ Asia nasomo. Je'tomo tøjcøtya'møjtzi y tzu'ṉda'møjtzi. Ijtuna'ṉ øtzji'ṉ Aristarco Tesalónica cumgu'yombø. Tesalónica cumguy Macedonia nas co'aṉjajme'om ijtu.


Yø'c it ø ⁿyoscuy tøvø Timoteo. Je'is mi ⁿyuschi'tamba. Yø'c ityajque'tu ø ṉgumguy tøvø Lucio y Jasón y Sosípater; je'is mi ⁿyuschi'taṉgue'tpa.


Mi ⁿyuschi'taṉque'tpa Gayo'is, Gayo'is tyøjcom cojejøjtzi yøti, y je'is ñu'cspa tøc yø'qui va'cø tø tu'mdamø ndø va'ṉjajmoṉguy tøvøji'ṉ. Mi yuschi'taṉgue'tpa Erasto'is tumingoquenbapø yøṉø cumgu'is ñe. Y ndø andzi ñøyipø'is Cuarto, je'is mi ⁿyuschi'taṉgue'tpa.


Øjti chøṉø Pablo, Jesucristo'is chøṉ 'yapostoles porque jetse syun Diosis. Yøṉ carta mi jajyandya'møjtzi ndø va'ṉjamoṉguy tøvø Timoteoji'ṉ. Mi jajyandyamba mijtzi mi ndyu'mdambapø'is Diosis ñøyicøsi Corinto cumgu'yom mi ⁿijtamupø'is. Mi ⁿjajyandyaṉgue'tpøjtzi mumu Diosis mi 'yunenda'm Acaya nasomo mi ⁿijtumupø'is.


Porque Silasis y Timoteo'is y øjtzi ndzamgøpucstamba Diosis 'Yune Jesucristo mijtzomda'm. Y jic Jesucristo ji'n chamin chamave, sino tumdzambapøte.


Pero va'cø mi mustambø jujche ijtøjtzi, ndø va'ṉjajmocuy tøvø Tiquico'is maṉba mi nchajmatyame mumu jujche ijtøjtzi y tiyø nø ndzøjcøjtzi. Jic Tíquico øtz sungo'nbøjtzi, je'is vøj yosapya ndø Comi mumu jama.


O'ca ndø Comi Jesus'is syunba, pronto øtz ma'ṉbø ṉgø'vej Timoteo mitz ijtamumø, y cuando vitu'pa øtzcø'mø, je'is ma'ṉba tzajmaye jujche mi ijtamu. Jetse øtz ma'ṉbø it contento.


Aristarco yø'c it preso'omo øtzji'ṉ; je'is mi ⁿyuschi'tamba. Bernabe'is jyamu'une Marcosis nømdi mi ⁿyuschi'taṉgue'tu. O mi ñchajmatyandøji ti va'cø mi ndzøctam Marcosji'ṉ. O'ca nu'cpa jicø mitzcø'mda'm, pøjcøchoṉdamø.


Tiquico'is maṉba mi ṉgyøyin dzajmatyame ⁿjujche ijtøjtzi. Tíquico ndø sundambapø va'ṉjajmocuy tyøvø. Je'is vøj cotzo'ṉbøjtzi y øtzji'n yospa ndø Comi'is yoscu'yomo.


Øjchøṉ Pablo Jesucristo'is 'yapostoles. Diosis tø yaj cotzocpapø'is y ndø Comi Jesucristo'is 'yaṉgui'myajøjtzi va'cø 'yapostolesajø. Ndø mustamba que Jesucristoji'n maṉba tø pujtame vyø'omo.


Timoteo, mi ⁿjajya'yøjtzi. Viyuṉse mi su'nbøjtzi como si fuera ø mi ⁿune. O'nømbyøjtzi ndø Janda Dios y ndø Comi Jesucristo va'cø mi ngyotzoṉ ñe'c vyø'ajcupit y va'cø ndyoya'ṉøyø y va'cø mi it contento.


Erasto tzø'yu Corinto cumgu'yomo. Pero Trófimo ndzacpø'øjtzi Melito cumgu'yomo ca'epø.


Cuando øtz maṉba ṉgø'vej Artemas o Tíquico mitzcø'mø, cuando jet nu'cyajpa mitz ijtumø, coje'csø va'cø mi myaṉ Nicópolis cumgu'yomo, jiṉø va'cø tø pa'tø. Porque ṉguipsmi'nøjtzi que jiṉø maṉba ṉgøjtay pacac aṉsøṉ.


Mi ṉgyø'vejayajque'tpa dyus Marcosis y Aristarco'is, y Demasis y Lucasis; parejo yosyajpapø øtzji'n.


Øjchøṉ tzambøn govi'najø, øtz mi jajya'mbøjtzi ø mi amigo Gayo. Øtz mi sunbapø chøṉø viyuṉse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ