Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:7 - Zoque Francisco León

7 Y cuando nu'cyaj Misia nasomo, qui'psyaju va'cø myaṉyaj Bitinia nasomo, pero Jesusis 'Yespiritu'is ja yac maṉyaj jiṉø.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque muspøjtzi que aunque jujche chøcyajpase, øtz ma'ṉbø cotzoque, ma'ṉbø put preso'omo. Ma'ṉbø cotzoque porque mitz nø mi o'nøndyam Dios va'cø cotzo'ṉøjtzi; y Jesucristo'is 'Yespiritu'is cotzo'ṉgue'tpati'tzi.


Pero o'ca viyuṉse itpa mijtzomo Diosis 'Yespiritu, entonces mijtzi ji'n mi ndzøctam mi sisis syunbase; sino mi ṉgui'pstamba Espiritu'is syunbase. Y ja ñø'itø'is Cristo'is 'Yespiritu, entonces ji'ndyet Cristo'ise ñe.


Øjchøṉø Pedro, Jesucristo'is 'yapostoles. Nø'mø mi jajyandam yø'qui jeni mi ijtamu'is mi myacpøtandøju mi ṉgumgu'yomo, puṉney yøcna mi ijtamu'is eyapø nasomoda'm ñøyita'mbø'is Ponto, Galacia, Capadocia, Asia, y Bitinia.


Entonces porque je'is mi 'yuneta'm, Diosis cyø'vej 'Yune'is 'Yespiritu mi ndzoco'yomoda'm y Espiritu'is mi yac onba. Mi ñømba: “¡Ay, øjtze mi Janda!”


Y Masanbø Espiritu Santo'is ñøjay Felipe: ―Mavø jic carretacø'mø.


Porque Cristo'is 'Yespiritu qui'psocu'yomna'ṉ ijtu y je'is yac musyaju que maṉba toya'is Cristo y ñe' Cristo vyøjomo maṉba puti. Por eso chøjquisjo'yajpana'ṉ va'cø cyønøctøyøyajø tiyø jama jetse ma tuqui, y jujche ma tuqui.


Tzøctam cuenda que ø Janda'is prometetzøjcupø tiyø, jet øtz ma'ṉbø ṉgø'vej mitzcøsta'm. Pero mitz jo'ctam Jerusalén gumgu'yomo hasta que mi mbøjcøchoṉdamba musocuy tzajpombø ndø Janda Diosis mi nchi'tambapø.


Entonces cøtyaj Misia nasomo y mø'ñaj Troas cumgu'yomo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ