Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 2:1 - Zoque Francisco León

1 Y mitz ṉgya'usena'ṉ mi ijtamu vi'na mi ṉgoja'is chøquipit, y mi yandzitzoco'yajcu'is chøquipit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 2:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jetse mijtzi ca'upøsena'ṉ mi ijtamu mi ṉgojaji'ṉ, y ja mi syeña'øtyamøna'ṉ mi siscøsi; mi ndzøctambana'ṉ yatzitzoco'yajcuy mi sisis syunbase. Pero Diosis mi ⁿyaj cøtocojatyam mumu mi ṉgoja y mi ⁿyaj quendambati Cristoji'ṉ.


Porque Espiritu'is tø yaj quenba Cristo Jesusji'ṉ; y cuando mismo Espiritu Santo'is nøyospøjtzi, muspa ndzac yatzitzoco'yajcuy y ji'nam ma tocoy jetse.


Y pi'tzø'ajcu'yomse tzø'yajpa porque ji'n cyønøctøyøyaje. Ni jujche ja ñø'ijtayaj Diosis cyenguy, porque ji'n chi'yaj cuenta ti vøjø. Porque ja ñø'ityaj vøjpø qui'psocuy y por eso ji'n syun cyønøctøyøyajø.


Porque como ø Janda'is yac visa'yajpa ca'yajupø'am y yajqueñajpa, jetse øjtzi 'Yune chøṉø y øjtzi yaj quenque'tpati'tzi iyø sunba yaj quena.


Ca'use tø ijtambana'ṉ vi'na, pero yøti ndø pa'jtamu'am quenguy y ndø mustamba'm que tø quendamba porque ndø sundamba ndø tøvøta'm. Y ji'n suñi'is tyøvø, mumu jama itpa ca'upøse.


Ñøjay Jesusis: ―Øjchøṉ mi isiṉdzi'tambapø'is tuṉ. Øjchøṉ mi ndzajmatyambapø'stzi viyuṉsebø tiyø. Øjchøṉ mi yaj quendambapø'is. Mientras que o'ca øtz ji'n nømave, ni i ji'n mus maṉ ndø Jandamø.


Por eso nømyajpa: Que'naṉvacø porque øṉuseti mi ⁿijtu. Te'nchu'ṉø ca'use mi ⁿijtu'is; y Cristo'is maṉba yac sø'ṉay mi ndzocoy.


Pero o'ca yaṉbajquis chøcpa gyusto aunque ticøsi, aunque quenba'ctøc, maṉba it como ca'use.


Viyuṉse mi nøjandyamba: Minba hora y nu'cu'am hora cuando ca'use ityajupø cyoja'is, maṉba cyøma'nøjayaj ø onde, øtz Diosis chøṉ 'Yune, y cyøma'nøjayajpapø'is maṉba queñaj mumu jamacøtoya.


Y jetse it jachø'yupø: “Vinbø Adán tuc pøn quenbapø”. Ultimopø Adán espiritupøte y Jesusete syajpapø'is quenguy.


”Nu'mbapø minba va'cø ñu'mø y va'cø yaj ca'oya y va'cø yac tocoya. Øtz mi'nøjtzi va'cø min ndzi'yaj quenguy y va'cø yac omba ityajø mumu jamacøtoya.


(Entonces nøjacye't øjtzi Cristo'is:) ―Jajyacye'ta Sardis cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø; yøcse jajyayø: “Øjchøṉ nø ijtupø'is cu'yapyø Espiritu Diosis ñe y cu'yapyø matza. Yøcse mi ndzajmatya'mbøjtzi: Øtz muspøjtzi mi ndzøctambase. Øtz muspøjtzi que mi ñchamdandøjpa que mi ngyendambati, pero ø mbartecøsi mi ṉgya'tamu'am.


Vøjø va'cø tø søṉdzøctamø y tø cajsøtyamø, porque yøṉ mi muṉgui como si fuera ca'use o tuqui, pero quenbati; tocoyupøna'ṉete, y queju'am”.


Porque yøṉ ø ⁿune como si fuera ca'use o tuqui, pero quenbapøte. Tocoyupøna'ṉete pero quejvøjøtzøjcu'am”. Y cyøcasøcho'chaju.


Jesusis ñøjayu: ―Mi tø pa'tø; y tzajcayajø je ca'upø yac ñipyaj ca'upø tyøvø'is.


Porque Cristo'is tø sunba, por eso ndø penatzøcpa ndø vin va'cø ndø tzøc je'is syunbase. Pues nømda'mbøjtzi que como Cristo ca'u mumu icøtoya, entonces Diosis cyotpa cuenta que mumu tø ca'tamu'am ndø cojacøtoya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ