Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 19:9 - Zoque Francisco León

9 Y nøja'yøjtzi angelesis: ―Yøcse jayø: “Contento maṉba ityaje vejyajtøjupø va'cø 'ya'myaj Borrego Jesucristo'is cyo'tøjcajcuy cuando sø'ṉajnømba”. Y nøjmacye't øjtzi: ―Yøṉø Diosis viyuṉ tzambapø 'yote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 19:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque nøjmañdyambø'mtzi que øtz ji'nam ma ṉgu't eyapø pascua søṉgu'tcuy hasta que cu'tque'tpøjtzi pascua søṉ Dios 'yaṉgui'mbamø. Jicsye'ctøc ma ṉgu'tque'te.


Maṉba mi ndzajmatyam viyuṉsyepø ote y sunba va' mi va'njamdamø yøti: que Cristo Jesús minu nascøsi va'cø yaj cotzocyaj cojapa'tyajupø pøn. Y øtz más cojapa'tupø pøn chøṉø que ji'n eyata'mbø pønda'm.


Nø mi ndza'maṉvajcatyam viyuṉbø tiyø, y tiene que mumu aṉbø'nis va'cø vya'ṉjamyajø.


Yøṉø viyuṉsepø otete: O'ca tø ca'tamba Cristoji'ṉ, maṉba tø ijtaṉgue't jetji'ṉ.


Viyuṉete muspa tø nømø que oyupø'is vya'ṉjam Dios tiene que va'cø cuenda tzøc vyin va'cø chøc vøjpø tiyø, y jetse su'nbøjtzi va'cø mi ndzamsaj mumu jama. Jetsepø tza'maṉvajcocuy vøjø mumu pøngøtoyata'm. Y jetse va'cø ndø tzøcø masti vøj maṉba tø ijtame.


Lo que ti maṉba tuc pronto, Diosis yac is Jesucristo, y Jesucristo'is va'cø yac isindzi'yajque't ñu'cscuy maṉbase tucnømi pronto. Y Cristo'is cyø'vej angeles va'cø cha'maṉvajca'yøjtzi jujche maṉbase tucnømi. Øjchøṉ Juan Jesucristo'is ñu'cscuy.


Entonces jachø'yø ose mi ⁿisi, y jachø'cye'ta nø mi ⁿisuse yøti, y maṉbapøtøc mi ⁿisi, jet jachø'cye'tati.


Y cuando cu'yapyø a'ṉøcø vyejindzoṉyaju, maṉbana'ṉø ⁿja'yøyi ti nø chamupø. Pero ma'nøjtzi ote tzajpom tzu'ṉupø nøjayupø'stzi: ―U yac mustøj ti chamyaj cu'yapyø a'ṉøcyø'is, u jyachø'yi.


Entonces ma'nøjtzi tzajpombø ote, nøja'yøjtzi: ―Yø'cse ja'yøyø: “Contentoco'ni ityajpa maṉbapøtøc ca'yaj ndø Comi'is ñøyicøsi”. Y 'yaṉdzoṉ Espiritu Santo'is: “Jø'ø pues, maṉba sapøcyaje porque maṉba chacyaj pømipø yoscuy. Pero chøcyajuseti nascøsi, Diosis ji'n jyajmbø'jayaje”.


Jendi ityaj cu'yay angeles ñø'ityaju'is cu'yay taza, y tum min øtzcø'mø y o'nø'yøjtzi nøjma'yøjtzi: ―Yø'c minø, y maṉba mi isindzi ti maṉba cyo'aṉgøy je møja'ṉombø møtzi yomo'is, je yomo 'yaṉbo'csupø'is soneta'mbø nø'.


Porque Diosis cyojtu yøn aṉgui'myajpa'is qui'psocu'yomo va'cø chøcyaj ñe'c Diosis qui'psuse y syunuse. Porque Diosis yac mijnay jic majcay aṉgui'myajpa qui'psocuy va'cø tumø'ajyaj qui'psocuy va'cø cyøtzajcøyaj na'nchaṉbø copøn ñe' 'yaṉgui'mguji'nda'm, va'cø más myøja'ṉ aṉgui'm na'nchaṉbø copøn. Jet maṉba 'yaṉgui'mi hasta que viyuṉajpa chamuse Diosis.


”Jajyay Efeso cumgu'yomo nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø yøcse jayø: “Jic pøn nø cho'ṉajupø'is chø'naṉgø'omo cu'yay matza y vitpapø cu'yay oropø no'a po'cscuy cucmø, yøcse mi ñøjandyamba ji'quis:


(Entonces Cristo'is nøjacye't øjtzi:) ―Jajyay Pérgamo cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø, yøcse jayø: “Øjchø nø'ijtupø espada mejtzaṉ vinbø. Yøcse mi ndzajmapyøjtzi:


(Entonces Cristo'is nøjacye't øjtzi:) ―Jajyacye't Tiatira cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø yøcse jayø: “Øjchø Diosis 'Yune; øtz it ø vindøm como juctyøc sø'ṉgøse y it ø ngoso sø'ṉsø'ṉnepyapø como cømejupø tø'ṉgusye. Yøcse mi ndzajmapyøjtzi:


”Jajyay Esmirna cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø, yøcse jayø: “Øjchø vin ijtu y øtz yac tucpø'pa aunque tiyø. Øtz o ca'e, pero yøti quenbati'tzi. Yø'cse mi ndzajmapyøjtzi:


Y aṉgui'mguy po'cscu'yom po'csupø nømu: ―Cøque'nøyø, øtz jomeṉgotzøcpa mumu tiyø. Y nøjayøjtzi: ―Jayø; porque nø mi ndzajmayupø tiyø viyuṉbøte y jetse maṉba tuqui.


Y nøjacye'tu øjtzi angelesis: ―Nø mi ndzamuse, viyuṉbø tiyete; jetse tiene que va'cø tyucø. Ndø Comi Dios 'yaṉqui'mbapø'is tza'maṉvajcoyajpapø'is 'yespiritu, je'is cyø'vej 'yangeles va'cø isindzi'yaj yosayajpapø'is pronto maṉbase tyuqui.


(Entonces nøjacye't øjtzi Cristo'is:) ―Jajyacye'ta Sardis cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø; yøcse jajyayø: “Øjchøṉ nø ijtupø'is cu'yapyø Espiritu Diosis ñe y cu'yapyø matza. Yøcse mi ndzajmatya'mbøjtzi: Øtz muspøjtzi mi ndzøctambase. Øtz muspøjtzi que mi ñchamdandøjpa que mi ngyendambati, pero ø mbartecøsi mi ṉgya'tamu'am.


(Ndø Comi'is nøjacye't øjtzi:) ―Jajyacye'ta Laodicea cumgu'yombø nø cuendatzøjcupø'is va'ṉjajmocuy tøvø. Yø'cse jajyayø: “Øtz viyuṉdzambapø chøṉø. Øtz ṉgotestigosajpøjtzi. Øtz viyuṉbø tiyø ngøyindza'mbøjtzi. Øtz aṉgui'mbøjtzi Diosis chøjcupø ticøsi. Yø'cse mi ndzajmatya'mbøjtzi:


Tzøjcatyam cuenta que como si fuera aṉdyuṉgø'm te'nøjtzi y nø ṉgocs aṉdyuṉ. O'ca mi ndø majnatyamba ø onde y mi ndø aṉvajcatyamba aṉdyuṉ, ma'ṉbø tøjcøy va'cø it mitzji'ṉda'm, y parejo maṉba tø cu'taṉbactame, jetse su'nbø tøjcøy mi ndzoco'yomda'm.


(Entonces øtz nøjacye't ndø Comi'is:) ―Jajyacye'ta Filadelfia cumgu'yombø nø cyoquenupø'is va'ṉjajmocuy tøvø. Yø'cse jajyayø: “Øjchøṉ viyuṉsyepø Diosis cyømasa'nøyupø pøn. Øtz nø'ijtay como si fuera Davijdis llave. Øtz muspa yac tøjcøy i su'nbø yac tøjcøyi. Cuando øtz aṉvacpa aṉdyuṉ, ni i'is ji'n mus 'yaṉga'mø. Y cuando øtz aṉga'mbøjtzi, ni i'is ji'n mus 'yaṉvacø. Øtz ma mi ndzajmatyam yø'cse:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ