Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 8:4 - Živa Nova zaveza

4 Jezus mu je naročil: “Nikomur ne pripoveduj o ozdravljenju, temveč pojdi takoj k duhovniku, da bi te pregledal. S seboj vzemi tudi žrtev, tako kot zahteva Mojzes v zakonu, da bodo vsi videli, da te je Bog ozdravil.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 »Pazi,« mu je rekel Jezus, »o tem nikomur ne govori, ampak se pojdi pokazat duhovniku in opravi daritev, ki jo je predpisal Mojzes. To bo za ljudi potrditev, da si res ozdravel.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I velí njemi Jezuš: vidi da nikomi ne povêš; nego idi pokáži se popi, i nesi gori on dár, šteroga je zapovedao Môšeš, na svedôstvo njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 In Jezus mu je naročil: »Glej, da nikomur ne poveš; ampak pojdi, pokaži se duhovniku in prinesi dar, ki ga je zapovedal Mojzes, njim v pričevanje.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In reče mu Jezus: Glej, da nikomur ne poveš, temveč pojdi, pokaži se duhovniku in opravi daritev, ki jo je ukazal Mojzes, njim v pričevanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Nato mu je Jezus rekel: »Glej, da nikomur ne poveš, ampak pojdi, pokaži se duhovniku in prinesi dar, ki ga je zapovedal Mojzes, njim v pričevanje.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 8:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pogledal jih je in jim zapovedal: “Pojdite k duhovniku in mu pokažite, da ste zdravi!” Po poti so ozdraveli.


Jezus mu je zapovedal, naj ne pripoveduje, kako je ozdravel. “Pojdi k duhovniku in naj te pregleda!” mu je naročil. “Prinesi žrtev za ozdravljenje, kakor zapoveduje Mojzes v zakonu. Naj vidijo, da te je Bog ozdravil.”


Jezus je prepovedal ljudem, da govorijo o tem. Toda čim bolj jim je naročal, naj molčijo, tem hitreje se je razvedelo.


Takoj sta spregledala. Jezus pa jima je naročil: “Nihče naj ne izve o vajinem ozdravljenju.”


Če vas kjerkoli ne bi hoteli sprejeti in poslušati vašega sporočila, krenite dalje in se ne menite več za te ljudi. Nekega dne bodo morali dati odgovor za to, kar so storili.”


Jezus jim je izrecno prepovedal, da komu pripovedujejo o tem. “Zdaj pa dajte deklici jesti!” je rekel.


Medtem ko so se spuščali z gore, jim je Jezus zapovedal: “Nikomur ne pripovedujte o tem, kar ste videli, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih!”


Zaradi mene vas bodo zasliševali pred vladarji in kralji. Tam boste imeli priložnost pripovedovati o meni, kajti vsi narodi morajo to slišati.


“Varujte se, da ne bi delali dobro samo zato, da bi vas ljudje občudovali. V tem primeru ne morete od vašega Očeta v nebesih pričakovati nobenega plačila.


“Nikar ne mislite, da sem prišel, da bi razveljavil zakon in to, kar je Bog dejal skozi usta prerokov. Nasprotno, vse to velja in prišel sem, da to izpolnim.


Ne iščem svoje časti. Bog želi, da me priznate. On bo tudi izrekel sodbo o vas.


Kdor širi svoj nauk, želi, da njemu osebno dajo priznanje. Kdor pa daje priznanje in čast tistemu, ki ga je poslal, je pošten človek.


Vaš pristanek ali odklonitev mi ne pomenijo nič,


To bodo priložnosti, ko boste lahko govorili o meni in oznanjali mojo radostno novico.


Jezus pa jim je prepovedal, da bi to povedali komurkoli drugemu.


Nato je strogo zapovedal svojim učencem, naj ne pripovedujejo ljudem, da je on Kristus.


Jezus je odvrnil: “Vse morava storiti tako, kakor hoče Bog.” Tedaj je Janez krstil Jezusa.


Bodite budni! Vlačili vas bodo pred sodnike in v sinagogah vas bodo bičali. Zagovarjati se boste morali pred tistimi, ki imajo oblast na tem svetu. To bo za vas priložnost, da jim oznanite radostno novico.


Medtem ko so se spuščali z gore, jim je Jezus zapovedal: “Nikomur ne pripovedujte o tem, kar ste videli, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih!”


Mnogi demoni so zapustili svoje žrtve in kričali: “Ti si Sin Božji!” Ker pa so duhovi vedeli, kdo je on, jim je prepovedal, da bi govorili še kaj več.


Staršem se je zdelo neverjetno to, kar so doživeli. Jezus pa jim je rekel, naj tega nikomur ne pripovedujejo.


Jezus je naročil učencem, naj nikomur o tem ne pripovedujejo


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ