Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 23:30 - Živa Nova zaveza

30 Ljudje bodo vroče želeli, da bi se gore zvrnile na njih in da bi jih pokrili hribi, da bi bilo tako konec njihovemu trpljenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

30 Takrat bodo moledovali, kakor je napovedano: ›O gore, zrušite se na nas, o griči, skrijte nas!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Teda začnete praviti bregom: spadnite na nás; i gumilam, pokríte nás.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Takrat bodo goram začeli govoriti: ‚Padite na nas‘ in gričem: ‚Pokrijte nas.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Tedaj jamejo praviti goram: Padite na nas! in hribom: Pokrijte nas!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Takrat bodo začeli govoriti goram: ›Padite na nas!‹ in gričem: ›Pokrijte nas!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 23:30
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Goram so vpili: “Zrušite se na nas! Skrijte nas, da nas ne bo videl tisti, ki mu pripada vsa moč. Varujte nas pred Jagnjetovo jezo!


V teh dneh si bodo ljudje obupno želeli smrti, vendar je ne bo, da bi jih rešila. Ničesar si ne bodo želeli bolj od smrti, ona pa bo bežala od njih.


Če tako ravnajo z menoj, ki sem Živo Drevo, kako bodo šele ravnali z vami, ki ste suha drevesa?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ