Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 11:10 - Živa Nova zaveza

10 Kajti kdor prosi, dobi. Kdor išče, najde. Kdor trka, mu odpre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Tako je: prošnje bodo uslišane, iskanje bo uspelo, trkanje bo odprlo vrata.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ár vsáki, ki prosi, vzeme, i ki išče, nájde, i trüpajôčemi se odpré.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Zakaj vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Kajti vsak, kdor prosi, prejme, in kdor išče, najde, in kdor trka, se mu odpre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 11:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Daj drugemu to, česar te prosi in ne odreci tistemu, ki si od tebe hoče karkoli izposoditi.


Kajti kdor prosi, dobi. Kdor išče, najde. Kdor trka, se mu odpre.


Kateri oče pa bi dal otroku kačo, če ga prosi, naj mu da ribo,


Zato vam pravim: Prosite Boga in dal vam bo! Iščite in našli boste! Trkajte in odprl vam bo vrata!


Nekega dne je Jezus povedal učencem zgodbo, s katero jim je želel pojasniti, kako pomembno je neprestano moliti, vse dotlej dokler ne dobijo odgovor:


Če pa že prosite, ne dobite, zato ker so vaše želje sebične.


Njih zares lahko imenujemo srečne, ker so bili zvesti Bogu, čeprav so morali zaradi tega veliko pretrpeti. Spomnite se Joba! Saj ste slišali, kako potrpežljivo je prenašal trpljenje. Veste tudi, kako je Bog po svojem usmiljenju in ljubezni storil, da se je vse dobro končalo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ