Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 10:5 - Živa Nova zaveza

5 Ko vstopite v hišo, jo blagoslovite in recite: ‘Naj bo mir s to hišo!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

5 Preden stopite v kakšno hišo, pozdravite domače z besedami: ›Naj Božji mir zavlada v tej družini.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Vu štero hižo bodte notri šli, prvle erčite: mér etoj hiži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 V katero koli hišo pridete, najprej recite: ‚Mir tej hiši!‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 V katerokoli hišo pa pridete, najprej recite: Mir tej hiši!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 V katero koli hišo pridete, recite najprej: ›Mir tej hiši!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 10:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne jemljite denarja, torbe, ali rezervnega para čevljev na pot in ne izgubljajte časa s pozdravljanjem ljudi po poti.


Če bodo ljudje sprejeli Božji mir, bo mir, ki jim ga prinašate, ostal pri njih. Če pa vaše sporočilo o miru zavrnejo, tudi Božji mir ne bo ostal v tej hiši.


Potem mu je Jezus rekel: “Danes je velik dan zate in za tvojo družino; Bog vas je namreč danes sprejel za svoje otroke. Saj si tudi ti Abrahamov sin.


Poznano vam je Božje sporočilo, ki ga je oznanil izraelskemu ljudstvu, da namreč lahko dobimo mir z Bogom po Jezusu, Mesiji, ki je tudi Gospod nad vsem stvarstvom.


Kristus je prišel in prinesel svoje sporočilo o miru tistim, ki so živeli daleč od Boga in njim, ki so bili blizu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ