Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:15 - Živa Nova zaveza

15 Velik bo v Božjih očeh. Ne bo pil vina niti drugih alkoholnih pijač. Še preden se bo rodil, bo napolnjen s Svetim Duhom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

15 Janez bo namreč mogočen Božji služabnik; alkohola ne bo niti pokusil, pač pa bo že od rojstva poln Svetega Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ár bode veliki pred Gospodnom; i vína i zapojétja ne bode pio, i svétim Dühom se napuni ešče vu utrobi materé svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 zakaj velik bo pred Gospodom: vina in opojne pijače ne bo pil in že v materinem telesu bo napolnjen s Svetim Duhom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Kajti velik bo pred Gospodom; in vina in močne pijače ne bo pil in s svetim Duhom bo napolnjen že od materinega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 ker bo velik pred Gospodom. Vina in opojne pijače ne bo pil in že v materinem telesu bo napolnjen s Svetim Duhom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:15
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zelo boš vesel in srečen zaradi tega otroka, pa tudi mnogi drugi se bodo radovali njegovemu rojstvu.


Janez je večji kot katerikoli človek, kar se jih je kdaj rodilo. Vendar je najmanjši v Božjem kraljestvu večji od njega.”


Janez Krstnik se je pogosto postil in ni pil vina. Tedaj ste govorili: ‘Ta ni pri pravi pameti!’


Janez je bil luč, ki je gorela in svetila in ugajalo vam je, da vas ta luč nekaj časa obseva.


Tako so se vsi napolnili s Svetim Duhom in govorili so tuje jezike, ki jih sicer niso znali, kajti Sveti Duh jim je dal to sposobnost.


Tedaj pa se je nekaj zgodilo. Bog me je namreč izvolil zase še preden sem se rodil ter mi dal po svoji dobroti in milosti nalogo,


Ne opijajte se, kajti to vodi v greh. Raje dopustite, da vas Sveti Duh izpolni in povsem obvlada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ