Sv. Janez 8:2 - Živa Nova zaveza2 Že naslednje jutro pa je bil spet v templju. Okrog njega se je trlo ljudi. Sedel je in jih začel učiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)2 Vgojdno je pa prišao vu cérkev, i vse lüdstvo je k njemi prišlo, i geto si je doli seo, včio je je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 In zjutraj je zopet prišel v tempelj in vse ljudstvo je prihajalo k njemu; in sédel je ter jih učil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 A zjutraj pride zopet v tempelj. In vse ljudstvo se zbere k njemu, in sede ter jih uči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Zgodaj zjutraj se je spet napotil v tempelj. Vse ljudstvo je prihajalo k njemu, on pa je sédel in jih učil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 inu je s'jutra sguda supet v'Tempel priſhàl, inu vus Folk je k'njemu priſhàl, inu on je ſedil inu je nje vuzhil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |