Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:3 - Živa Nova zaveza

3 Mnogi bolniki, slepi, hromi in pohabljeni, so ležali tu in čakali, da bi voda vzvalovila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Vu tistih je ležalo veliko vnožina betezníkov, slepcov, plantavi, i sühi čakajôči te vodé gíbanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 V teh je ležala velika množica bolnikov: slepih, hromih, sušičnih, [ki so pričakovali plivkanja vode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 V teh je ležala množica bolnikov, slepih, hromih, sušičnih, [ki so pričakovali gibanja vode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 V njih je ležalo veliko bolnikov: slepih, hromih in sušičnih. Čakali so na valovanje vode,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 v'katerih je leshala ena velika mnoshiza bolnikou, ſlépzou, krulovih, ſuhih, ty ſo zhakali, kadaj bi ſe voda ſkalila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K njemu je prišla velika množica. Med njimi so bili hromi, slepi, pohabljeni, nemi in mnogi drugi bolniki. Privedli so jih k Jezusu in vse je ozdravil.


Kmalu so vsepovsod govorili o njem, tudi v Siriji. Prinašali so mu mnoge bolnike, ki so trpeli hude bolečine: takšne, ki so jim gospodovali hudobni duhovi, duševno bolne in telesno pohabljene. On pa je vse ozdravil.


Tam je blizu Ovčjih vrat vrelec, ki se po hebrejsko imenuje Betesda. Obdajalo ga je pet pokritih prostorov s stebri.


Od časa do časa je namreč Božji angel pomešal vodo. Kdor je nato prvi stopil v vodo, je ozdravel, ne glede na to, kakšno bolezen je imel.


Če moramo še naprej verovati Bogu za nekaj, kar se ni zgodilo, se učimo potrpežljivosti.


Vas pa, dragi bratje, ki čakate Gospodov prihod, prosim, bodite potrpežljivi. Ali ne čaka vsak kmet potrpežljivo sonca in dežja, da bi žetev dozorela in bi jo jeseni lahko pospravil?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ