Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 1:23 - Živa Nova zaveza

23 Kdor samo posluša Božjo besedo in ne živi v skladu z njo, je podoben človeku, ki se gleda v ogledalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

23 Kdor ga samo posluša in ga ne spravi v dejanja, je takšen: gleda v ogledalo in vidi, kako izgleda;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Ár, či je što li poslüšávec rêči, i nej delavec: té je prispodoben k môži, ki prirodjenjá svojega obráz v gledali gléda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Zakaj če je kdo poslušalec besede, pa ne vršitelj, je podoben človeku, ki svoj lastni obraz ogleduje v zrcalu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Kajti če je kdo poslušalec besede, ne pa delavec, ta je podoben možu, ki ogleduje v zrcalu svojega rojstva obličje:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Če je namreč kdo poslušalec besede, ne pa njen uresničevalec, je podoben človeku, ki ogleduje svoj rojstni obraz v zrcalu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 1:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali veste komu primerjam človeka, ki sliši moje besede in ravna v skladu z njimi?


Verski učitelji in farizeji so ga skrbno opazovali. Če bi ga le poskušal ozdraviti v soboto, bi končno imeli razlog, da bi ga obtožili.


Prav tako zdaj lahko razumemo samo del Božje veličine. Tako je kot zrcalna slika na nemirni vodni površini. Nekoč pa bomo videli Boga takšnega, kakršen je. Zdaj vidim samo del slike in le-ta je motna. Tedaj pa bom jasno videl Boga, tako kot on vidi mene, takšnega kot sem.


Gleda se, ko pa gre od ogledala, brž pozabi, kako izgleda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ