Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 5:12 - Živa Nova zaveza

12 Želim, da bi ti učitelji, ki vas vznemirjajo, šli do konca in bi se tudi kastrirali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Bár da bi se i odsekali: ki vás pobüdjávajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Da bi se tisti, ki vas begajo, tudi dali skopiti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 O da bi se sami odrezali tisti, kateri vas v zmešnjavo zavajajo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 O, ko bi se tisti, ki vas vznemirjajo, dali tudi skopiti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Bug hotil, de bi ty, kateri vas taku pazhio, resdjani bjly.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 5:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezni so kričali nanj: “Kaj? Ti, grešnik boš nas učil?” Potem so ga vrgli ven.


Slišali smo, da vas nekateri izmed naših ljudi brez naše vednosti in ne da bi jim mi naročili kaj takega, vznemirjajo s svojimi nauki in spravljajo v negotovost.


Pri teh besedah se je Hananija mrtev zrušil na tla. Vsi, ki so to slišali, so se prestrašili.


“Kako sta mogla verjeti, da Božji Sveti Duh ne bo opazil vajine prevare?” je odgovoril Peter. “Možje, ki so pokopali tvojega moža, se pravkar vračajo. Odnesli bodo tudi tebe.”


Tega vprašanja sploh ne bi načeli, če se ne bi vtihotapili neki takoimenovani kristjani – vsekakor lažni kristjani – ki so prišli, da bi naskrivaj opazovali naše življenje v Kristusovi svobodi. Hoteli so nas spet vpreči v jarem sužnosti.


Zanašam se na Gospoda, da vas bo privedel nazaj do te vere, ki jo imam tudi jaz. Tistega pa, ki vas je vznemiril in zmedel, kdorkoli že je, njega bo Bog kaznoval.


Kdor povzroča razdore med vami, ga posvari enkrat ali dvakrat, če je potrebno. Potem pa več ne imej z njim opravka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ