Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filemonu 1:12 - Živa Nova zaveza

12 Pošiljam ti ga nazaj in z njim tudi svoje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Tí ga pa, tô je, moje srcé, gori primi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 nazaj ti ga pošiljam, ti pa ga sprejmi kakor moje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 ki ti ga nazaj pošiljam, njega, to je: srce moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Pošiljam nazaj k tebi njega, svoje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 kateriga jeſt tebi nasaj poſhlem. Ti pak njega, tu je, moje laſtnu ſarce, gori vsami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filemonu 1:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toda, ko ga nečesa prosite, morate najprej odpustiti ljudem, ki so vam storili krivico. Potem vam bo Oče v nebesih odpustil tudi vaše grehe.


Vrnil se je torej k svojemu očetu. Ta ga je že od daleč prepoznal. Poln sočutja mu je tekel nasproti, ga objel in poljubil.


Namesto tega bodite prijazni, polni ljubezni in odpuščajte si med seboj, tako kot je tudi Bog vam odpustil v Kristusu.


Onezim (njegovo ime sicer pomeni “Koristen”) ti včasih ni kaj preveč koristil. Odslej pa bo gotovo toliko bolj koristen tebi kot tudi meni.


Zelo rad bi ga obdržal tukaj, dokler moram biti zaprt zaradi evangelija. Lahko bi mi bil v pomoč, prav tako kot bi mi bil tudi ti sam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ