Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 19:3 - Živa Nova zaveza

3 “Čigav krst pa ste potem sprejeli?” je Pavel zdaj želel vedeti. “Janezov krst,” so odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 »Kako ste bili potem krščeni?« je spraševal Pavel. »Katero ime je bilo pri tem izrečeno?« »Krščeni smo bili tako, kot je razglašal krščevalec Janez,« so rekli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I erčé njim: na koj ste tak okrstšeni? Oni so pa erkli: na Ivanov krst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Vprašal je: »Kakšen krst ste torej prejeli?« Odgovorili so: »Janezov krst.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In reče: Na kaj torej ste bili krščeni? Oni pa reko: Na krst Janezov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 In vprašal jih je: »Kako ste bili tedaj krščeni?« »Z Janezovim krstom,« so odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 19:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dobro je bil poučen o Gospodovi poti ter je vneto govoril in učil o Jezusu, poznal pa je samo Janezov krst. Ta Apolo je začel neustrašeno pridigati v sinagogi. Med poslušalci sta bila tudi Priscila in Akvila. Povabila sta ga na svoj dom, da bi mu bolje razložila Božjo pot rešitve.


Vsi smo dobili istega Duha in pripadamo po krstu istemu Kristusovemu telesu, ne glede na to ali smo Judje ali Grki, sužnji ali svobodni; vsi smo dobili istega Duha, da bi ga pili.


Doslej ni namreč še nihče med njimi sprejel Božjega Duha, čeprav so bili krščeni v Jezusovem imenu.


Pojdite po vsem svetu in mi pridobivajte iz vseh narodov učence. Krščujte jih v imenu Očeta in Sina in Svetega Duha.


Vsi, ki so poslušali Janeza, celo cariniki, ki so jih vsi prezirali, so si bili edini v tem, da so Božje zahteve upravičene in Janez jih je krstil.


Prav tako vam ne bomo dajali navodil o krstu, o polaganju rok, o vstajenju od mrtvih in o Božji poslednji sodbi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ