Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 2:23 - Živa Nova zaveza

23 Znova te prosim, da se nikakor ne zapletaš v nesmiselne razprave, ki povzročajo prepire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Norska i nevčena spitávanja pa odvrži znajôči, kâ li boj plodijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Nespametnih in nerazsodnih vprašanj pa se ogiblji, ker veš, da rodé prepire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Nespametnih in neslanih prepirov pa se ogibaj, vedoč, da rode boje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Ogiblji se nespametnih in nesmiselnih razprav, ker veš, da rodijo prepire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Vari ſe pak pred tém norſkim inu nepridnim vpraſhanjem. Sakaj ti vejſh de onu le sdrashbo dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 2:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naj se ne ukvarjajo z legendami in z neskončnimi rodovniki; to vodi samo do prepirov, namesto da bi razodevalo Božji načrt za nas, ki deluje po veri.


Ne ukvarjaj se z brezbožnimi miti in z zgodbami, ki jih pripovedujejo stare ženske. Raje se vadi v pobožnosti.


Vedno znova spominjaj vse verne na te resnice in v Gospodovem imenu jim zapoveduj, naj ne razpravljajo o nepomembnih vprašanjih. To nikomur ne koristi, ampak le škoduje tistim, ki poslušajo.


Izogibaj se nesmiselnih razprav. Te vodijo le vse dalje od Boga.


Izogibaj se neumnih razprav o vprašanjih, na katera nihče ne zna odgovoriti in razgovorov o rodovnikih, kakor tudi prepirov in sporov v zvezi z judovskimi zakoni. To nikamor ne vodi in nikomur ne koristi.


Zakaj se med seboj toliko prepirate in bojujete? Ali niso vzrok temu želje in strasti, ki se jim ne morete upreti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ