Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 2:11 - Živa Nova zaveza

11 česar si ne dovolijo celo angeli, ki so mogočnejši od njih. Oni nikoli ne bi pred Bogom s posmehom govorili o njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Geto angelje, z močjôv i z možnostjov vékši bodôči, ne neséjo prôti njim pred Gospodna prekléto sôdbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 ko vendar angeli, dasi so po moči in oblasti večji, ne izrekajo nad njimi sramotilne sodbe pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 ko vendar angeli, po krepkosti in moči večji, ne izrekajo zoper nje pred Gospodom preklinjajoče sodbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Pa vendar jih angeli, ki jih po moči in sili prekašajo, ne tožijo pred Gospodom s preklinjanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ker vſaj Angeli, kateri imajo vekſho muzh inu oblaſt, némogo pretèrpéti to prekleto praudo zhes ſebe, od GOSPVDA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 2:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

prešuštvo, pohlepnost, hudobnost, prevara, poželenje, zavist, obrekovanje, napihnjenost in lahkomiselnost.


Vaši stiski pa bo tudi naredil konec in tudi nam ne bo več treba trpeti, ko pride Jezus kot Gospod z vsemi svojimi angeli iz nebes.


Kaj takega si ni dovolil niti Mihael, čeprav je eden izmed mogočnejših angelov, ko se je hudič prepiral z njim za Mojzesovo telo, ampak je samo dejal: “Gospod naj te pokara!” in si ga ni upal obtožiti, ali pa se mu posmehovati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ