1 Janez 1:3 - Živa Nova zaveza3 Zdaj vam posredujemo to, kar smo sami videli in slišali, da bi bili z nami povezani v tej veri. Skupaj pripadamo Bogu Očetu in njegovemu Sinu Jezusu Kristusu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom3 To, kar smo videli in slišali, vam sporočamo, da bi bili združeni z nami. Tako boste tudi vi skupaj z nami združeni z Očetom in z njegovim Sinom, Mesijem Jezusom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Štero smo vidili i čüli: tô nazviščávamo vám; naj i ví občino máte znami, i občina naša bojdi z Očom i Sínom njegovim Jezuš Kristušom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 kar smo videli in slišali, oznanjamo tudi vam, da bi bili tudi vi z nami združeni, mi pa smo združeni z Očetom in njegovim Sinom Jezusom Kristusom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod3 kar smo videli in slišali, oznanjamo vam, da imate tudi vi deleštvo z nami; deleštvo naše pa je z Očetom in s Sinom njegovim Jezusom Kristusom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Kar smo torej videli in slišali, oznanjamo tudi vam, da bi bili tudi vi v občestvu z nami – in mi smo v občestvu z Očetom in njegovim Sinom Jezusom Kristusom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
To velja tudi tedaj, kadar je predpostavljeni sam kristjan. Podrejeni naj se ne trudi, da bi se z njim izenačil, samo zato, ker sta po veri brata. Nasprotno, še bolj naj mu bo pripravljen služiti. Če veruje v Kristusa in ve, da ga on ljubi, naj bo tudi pripravljen delati dobro. Uči kristjane te resnice, Timotej, ter jih spodbujaj, da se ravnajo po njih.