Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 8:31 - Življenje z Jezusom

31 »Če nas že izganjaš,« so začeli demoni rotiti Jezusa, »nas pošlji v svinjsko čredo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

31 Demoni so ga prosili: “Če nas že hočeš izgnati, nas pošlji v te svinje!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Ti vrazjé so ga pa prosili govoréči: či nás vö vržeš; dopüsti nám idti v te šereg svinj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 In hudi duhovi so ga prosili: »Če nas hočeš izgnati, pošlji nas v čredo svinj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Zli duhovi pa ga prosijo, govoreč: Če nas izganjaš, pošlji nas v čredo svinj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Demoni so ga prosili: »Če nas hočeš izgnati, nas pošlji v čredo svinj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 8:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Novica o tem se je raznesla po vseh okoliških deželah. K njemu so začeli prihajati ljudje z bolniki. Mučile so jih različne bolezni in nadloge, nekateri so bili pod oblastjo demonov, spet drugi so bili epileptiki ali hromi. Jezus je ozdravil vse,


Posebnih dragocenosti, ki ste jih dobili od Boga, ne dajajte ljudem, ki jih ne bodo cenili. To je tako, kot da bi metali bisere v svinjak – prašiči jih pač pomendrajo v blato. In podivjan pes, ki mu poskušaš dati hrano, te lahko ugrizne. Zaklad, ki vam ga daje Bog, naj torej pride v prave roke.


»Pojdite,« je rekel Jezus. In zapustili so človeka ter odšli v prašiče. Tedaj se je vsa čreda zapodila navzdol po strmem pobočju naravnost v jezero in utonila v vodi.


»Pošlji nas v prašiče,« so ga rotili duhovi, »naj gremo vanje.«


»Hudobni duh, ven iz njega!« je ukazal Jezus. Človek pa je strahotno zakričal: »Jezus, sin Boga, ki je nad vsem, ne mešaj se v moje zadeve! Zaklinjam te pri Bogu, ne muči me!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ