Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 8:2 - Življenje z Jezusom

2 Naenkrat se mu je približal neki človek, ki je bil gobav. Zaradi te kožne bolezni je bil izključen iz družbe in se ni smel nikogar dotakniti. Padel je na kolena: »Gospod,« je prosil Jezusa, »vem, da me lahko ozdravite, če le hočete.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

2 Tedaj je prišel gobav človek in je pokleknil pred Jezusa: “Gospod, če hočeš, me lahko ozdraviš!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I ovo eden gobavec pridôči, molo ga je erkôči: Gospodne, či ščéš, moreš me očistiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 In glej, pristopil je gobavec, padel predenj in rekel: »Gospod, če hočeš, me moreš očistiti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In glej, gobavec pride ter se mu poklanja in reče: Gospod, če hočeš, me moreš očistiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 In glej, pristopil je gobavec, se poklonil pred njim do tal in rekel: »Gospod, če hočeš, me moreš očistiti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 8:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ozdravite bolnike in mrtve vrnite v življenje. Ozdravite gobave in osvobodite ljudi, ki so v oblasti demonov. Ne zahtevajte nobenega plačila, saj je tudi vam Bog to moč dal zastonj.


Ker je naletel na takšno nezaupanje, je tam naredil le malo čudežev.


Vsi v čolnu so se vrgli na kolena pred Jezusa. »Prav res,« so rekli, »vi ste sin Boga!«


Tedaj je ženska prišla k Jezusu in se vrgla pred njim na kolena. »Gospod,« je prosila, »pomagajte mi.«


Toda upravitelj se je vrgel pred vladarja in ga počastil. ›Potrpite z mano, prosim vas,‹ je moledoval. ›Dajte mi nekaj časa in vam bom vse odplačal.‹


Astrologi so stopili v hišo in zagledali otroka ter njegovo mater Marijo. Vrgli so se pred njega in ga počastili. Nato so mu izročili kraljevska darila, ki so jih prinesli s sabo: zlato, dragoceno kadilo in dišečo miro.


Potem je pred Jezusa stopila Zebedejeva žena s svojima sinovoma. To sta bila Jakob in Janez, Jezusova učenca. Vrgla se je pred njim na kolena, ker ga je hotela prositi, naj ji izpolni neko željo.


Jezus je obiskal bližnjo vas Betanijo. Gostoval je pri nekem Simonu, ki je imel vzdevek Gobavec.


Ko so ga zagledali, so se vrgli na kolena in ga počastili. Toda nekateri med njimi so bili v dvomih.


Nenadoma jima je naproti prišel Jezus. »Pozdravljeni,« jima je rekel. Vrgli sta se predenj in ga počastili ter objeli njegove noge.


»Vse to ti bom dal,« mu je rekel hudič, »če se vržeš pred mene in me častiš.«


Jezus se je spustil s hriba in sledila mu je velika množica.


»Gospod, reši nas!« so ga učenci vsi prestrašeni budili. »Potapljamo se!«


Medtem ko je Jezus to razlagal, je prišel k njemu eden od tamkajšnjih voditeljev. Vrgel se je predenj z besedami: »Prosim, moja hčerka je ravnokar umrla. Ampak če vi pridete in v molitvi položite svoje roke nanjo, bo oživela.«


Prav tako je bilo v času preroka Elizeja med Izraelci mnogo gobavih bolnikov, vendar je Elizej ozdravil le Naamána, ki je bil iz Sirije.«


»Joj, ne, Gospod,« je odgovoril Peter, »tega nikakor ne morem storiti. Nikoli nisem jedel ničesar, kar po naših judovskih predpisih velja za umazano in neprimerno za jed.«


Ko je Peter prispel, ga je prišel Kornelij pozdravit. Pokleknil je pred njega in ga začel častiti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ