Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 24:1 - Življenje z Jezusom

1 Jezus je zapustil tempelj in se odpravil naprej. Takrat so mu učenci začeli kazati tempeljske stavbe ter jih občudovati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

1 Ko je Jezus zapustil tempelj, so prišli njegovi učenci in so mu hoteli pokazati veličastne zgradbe templja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 I vö idôči Jezuš, gda bi kraj šô od cérkvi, pristôpili so k njemi vučenícke njegovi, i kázali so njemi cimper te cérkvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ko je Jezus zapustil tempelj in šel dalje, so njegovi učenci stopili k njemu, da bi mu pokazali tempeljske stavbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In Jezus izide in krene proč od templja. In pristopijo učenci njegovi, da mu pokažejo stavbe templja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Jezus je šel iz templja in je odhajal. K njemu so stopili njegovi učenci, da bi mu pokazali tempeljske stavbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 24:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zares, od zdaj naprej me ne boste več videli, dokler me ne boste pozdravili z besedami iz psalma: ›Slava tebi, ki prihajaš z Božjo oblastjo.‹«


Nato se je Jezus vrnil v tempelj. Medtem ko je razlagal, kaj Bog naroča ljudem, so prišli do njega višji duhovniki in drugi judovski voditelji. »Ali lahko izvemo, s kakšno pravico delate to, kar delate?« so ga vprašali. »Kdo vas je pooblastil?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ